「だらしない/身なりが整っていない」のスペイン語
のスペイン語は “だらしない/身なりが整っていない” です “dejado” — B1 レベル.
Japanese → スペイン語B1
AdjectiveB1
人の外見について

例文
El jardín está un poco dejado, necesita cuidado.
庭は少し手入れされておらず、手入れが必要です。
Desde que perdió el trabajo, anda muy dejado en su aspecto.
彼は仕事をやめてから、身なりがとてもだらしなくなりました。
La casa se sentía fría y dejada.
その家は寒々として、誰もいなくなっているように感じた。
一致させること
形容詞として、dejado は修飾する名詞と一致しなければなりません。男性名詞には dejado を使います(el jardín dejado)、女性名詞には dejada を使います(la casa dejada)。複数形の場合は -s をつけてください(los parques dejados)。
性の一致を忘れること
間違い: “La oficina está muy dejado.”
正しい表現: La oficina está muy *dejada*。`oficina` は女性名詞なので、それを説明する形容詞は `-a` で終わる必要があります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。