Inklingo

「つり上げる」のスペイン語

のスペイン語はつり上げるです elevarA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2

elevar

verbA2
男性が両手を使って地面から重い木箱を持ち上げている様子。

例文

La grúa elevó la pesada viga hasta el techo.

クレーンは重い梁を屋上まで持ち上げた。

Necesitas elevar un poco más la antena para ver la televisión.

テレビを見るには、アンテナをもう少し高く上げる必要がある。

El avión comenzó a elevarse sobre las nubes.

飛行機は雲の上に上昇し始めた。

「Se」を使った自発的な上昇

風船や鳥のように、物が自然に上昇する場合、「elevar」の後ろに「se」を付けます。「El globo se eleva」(風船が上昇する)。

Elevar と Levantar の違い

「Elevar」は「levantar」よりも技術的、あるいはフォーマルな響きがあります。高い場所への移動や機械的な持ち上げに使います。

簡単なジェスチャーには使わない

間違い:Voy a elevar mi mano.

正しい表現: Voy a levantar mi mano. 授業中に手を挙げるような簡単な動作には「levantar」を使います。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。