「ひどいこと」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “ひどいこと” です “crimen” — 「許しがたい悪行」「犯罪」といった、道徳的・倫理的に非難されるべき重大な行為や出来事を指す場合に用います。単なる不快なことではなく、深刻な不正や非道徳性を伴うニュアンスです。.
crimen
/KREE-men//ˈkɾimen/

例文
Es un crimen desperdiciar tanta comida buena.
あれほど美味しい食べ物をたくさん無駄にするなんて、ひどいことだ。
¡Cobrar cincuenta euros por esa camiseta es un crimen!
あのTシャツに50ユーロも取るなんて、とんでもないことだ!
Con el talento que tiene, es un crimen que no se dedique a la música.
彼ほどの才能があるのに、音楽に専念しないなんて残念だ。
peste
/pess-teh//ˈpeste/

例文
Mi ex habló pestes de mí después de romper.
元カレは別れた後、私の悪口を言った。
Este niño es una peste, no para de gritar.
この子は本当に迷惑だ、叫び続けるんだから。
pasada
pah-SAH-dah/paˈsaða/

例文
¡Qué pasada de moto! ¿De dónde la has sacado?
なんてすごいバイクだ!どこで手に入れたんだ?
Hacerles eso fue una pasada, no había necesidad.
彼らにあれをするなんてひどい行為だった、必要なかったのに。
驚きを表現する
「¡Qué...!」(なんて~だ!)と一緒に使われるとき、「pasada」は非常に印象的でクール、または圧倒的であることを意味します。熱意を表現するときにネイティブらしく聞こえる簡単な方法です。
「crimen」と「pasada」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


