Inklingo

「ポール」のスペイン語

Japanese → スペイン語

palo

PAH-lohˈpa.lo

名詞A1普通
「palo」は、木や金属などでできた、長くて硬い棒状のものを指します。物を支えたり、何かに使ったりする一般的な棒です。
緑の草の上に水平に置かれた、滑らかで茶色い木の棒。

例文

El perro siempre trae un palo grande del parque.

犬はいつも公園から大きな棒を持って帰ってくる。

Necesitamos un palo largo para alcanzar esa rama.

あの枝に届くには、長いポールが必要です。

性別に関する注意点

paloは-oで終わりますが、男性名詞(el palo)であることを忘れないでください。

poste

POS-tehˈposte

名詞A2普通
「poste」は、電線、標識、構造物などを支えるために地面に立てられた柱を指します。特に、電柱や標識柱のような、しっかり固定されたものを意味します。
青空を背景にそびえ立つ、背の高い木製の電柱。

例文

El coche chocó contra un poste de luz.

車が電柱に衝突した。

La pelota pegó en el poste de la portería y no fue gol.

ボールがゴールポストに当たって、ゴールにはならなかった。

Tenemos que cambiar los postes de madera de la cerca.

木製の柵の杭を交換しなければならない。

性別

「poste」は「e」で終わりますが、男性名詞です。常に「el」または「un」と一緒に使います。

複数形

複数形にするには、末尾に「s」を加えます:「los postes」。

「Poste」と「Postre」の混同

間違い:Quiero comer un poste.

正しい表現: Quiero comer un postre.(「poste」は「杭」や「ポール」ですが、「postre」はデザートのことです。混同しないように注意しましょう。)

「palo」と「poste」の使い分け

最もよくある間違いは、単なる「棒」を意味する「palo」と、電柱や標識柱のような「支柱」を意味する「poste」を混同することです。何かを支えるための構造物であれば「poste」を、単に拾ったり持ったりする棒なら「palo」を使うと覚えましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。