「信頼している」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “信頼している” です “confía” — 「信頼している」という感情や、相手を頼りにしている様子を、現在形(彼・彼女・あなたが~している)で表す場合に使います。他動詞として使われ、信頼する対象を直接取ります。.
Japanese → スペイン語
confía
動詞A2一般的
「信頼している」という感情や、相手を頼りにしている様子を、現在形(彼・彼女・あなたが~している)で表す場合に使います。他動詞として使われ、信頼する対象を直接取ります。
例文
Ella confía en que todo saldrá bien.
彼女はすべてがうまくいくと信頼している。
confiado
kohn-FYAH-doh/konˈfjaðo/
形容詞B1一般的
「(~を)確信している」「自信がある」という意味で、話者自身の強い確信や自信を表す形容詞として使います。通常、ser動詞と共に用いられます。

例文
Estoy muy confiado en que aprobaré el examen.
試験に合格すると強く確信しています。
El equipo se siente confiado antes del gran partido.
チームは大きな試合を前に自信を感じている。
確信していることと信頼していることの違い
この単語を一時的な状態を表す'estar'と使う場合、それは今まさに特定の事柄について自信があることを意味します。永続的な性格を表す'ser'と使う場合は、その人の性格を説明します。
'en'を忘れないこと
間違い: “Estoy confiado que vendrá.”
正しい表現: Estoy confiado EN que vendrá.
「confía」と「confiado」の使い分け
最もよくある間違いは、他人が信頼されている状況(confía)と、自分が確信している状況(confiado)を混同することです。主語が誰で、何を表しているのかを常に意識して使い分けましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
