Inklingo

「喜劇」のスペイン語

Japanese → スペイン語

comedia

koh-MEH-dee-ah/koˈmeðja/

nounA1
映画、演劇、テレビ番組、または演劇のジャンルとして「喜劇」を指す場合に最も一般的に使われます。
笑顔の演劇の仮面が、目と口を大きく開けて大笑いしている人の隣に置かれているカラフルなイラスト。

例文

Mi película favorita es una comedia romántica muy divertida.

私のお気に入りの映画は、とても面白いロマンティックコメディです。

Prefiero ver una comedia antes que una película de terror.

ホラー映画を見るより、喜劇を見る方が好きです。

¿Viste esa comedia de enredos? ¡No paré de reír!

あのドタバタコメディ見た?笑いが止まらなかったよ!

性別ルール

「comedia」は-aで終わりますが、ギリシャ語由来の-ma、-pa、-taで終わる単語(例:'problema' や 'poeta')は通常男性名詞であることを覚えておきましょう。'Comedia' は通常の女性名詞で、LA comedia です。

humor

oo-MOHR/uˈmoɾ/

nounA2
「ユーモアのセンス」や「おかしみ」といった、人を笑わせる要素や機知を指す場合に「喜劇」のニュアンスで使われます。
ふざけた、大きくて派手なパーティーハットを横向きにかぶり、大声で笑っている漫画のウサギ。

例文

Necesitas tener sentido del humor para entender ese chiste.

そのジョークを理解するには、ユーモアのセンスが必要です。

Me encanta el humor negro de esa serie de televisión.

私はそのテレビシリーズのブラックユーモアが大好きです。

性別チェック

'humor' は常に男性名詞です。'-or' で終わる単語の多くが女性名詞に見えるかもしれませんが、スペイン語では常に 'el humor' または 'un humor' を使うことを覚えておきましょう。

「comedia」と「humor」の使い分け

「喜劇」をスペイン語で表現する際、多くの学習者が「comedia」と「humor」を混同しがちです。具体的な作品やジャンルを指す場合は「comedia」を、人を笑わせる「ユーモア」や「おかしみ」の感覚を指す場合は「humor」を使うと区別できます。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。