「守っている」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “守っている” です “protegiendo” — 物理的な危険や危害から人や物を安全に保つために、積極的に行動している状況を表します。特に、外部からの脅威から保護する際に使われます。.
protegiendo
proh-teh-HYEHN-dohpro.teˈxjen.do

例文
Mi hermana está protegiendo a su gato de la lluvia.
姉は雨から猫を守っているところです。
Ellos han estado protegiendo sus tierras por generaciones.
彼らは何世代にもわたって自分たちの土地を守り続けています。
El escudo siguió protegiendo al guerrero a pesar de los golpes.
その盾は打撃にもかかわらず、戦士を守り続けた。
進行形(継続動作)の示し方
「-iendo」という語尾は、その動作がまさに今起こっている、またはある期間にわたって続いていることを意味します。進行形を作るには、「estar」(〜である)の活用形と「protegiendo」を一緒に使う必要があります:「está protegiendo」。
「-er/-ir」動詞のルール
「proteger」のように「-er」で終わる動詞も「-ir」で終わる動詞も、この形(現在分詞)では「-iendo」を使います。「-ar」で終わる動詞は「-ando」を使います。
進行中の動作に不定詞を使う間違い
間違い: “Estamos proteger el medio ambiente.”
正しい表現: Estamos protegiendo el medio ambiente. (今まさに起こっていることを説明するときは、-iendo形を使います。)
guardando
gwar-DAN-doɡwaɾˈðando

例文
Él está guardando un secreto muy importante.
彼は非常に重要な秘密を守っているところです。
Todos están guardando silencio en la biblioteca.
図書館のみんなは静かにしているところです。
vigila
vee-HEE-lahbiˈxila

例文
El perro vigila la casa de noche.
犬は夜、家を守っている。
Ella siempre vigila que todo esté en orden antes de irse.
彼女は出かける前に、すべてが整っているかいつも確認(監視)している。
¡Vigila que nadie entre al almacén!
誰も倉庫に入らないように見張れ!
「Vigila」の二つの使い方
「Vigila」は、誰か他の人の行動を述べる時(「Ella vigila」=彼女は見張っている)と、友達への命令(「¡Vigila!」=見張れ!)のどちらにも使えます。文脈でどちらなのかが分かります。
規則的な-AR動詞
この動詞は最も一般的なスペイン語のパターンに従います。「vigilar」(見張る)を覚えれば、「hablar」(話す)や「caminar」(歩く)など何百もの他の動詞を簡単に活用できます。
命令形の混同
間違い: “友達に何かをするときに「vigile」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 親しい間柄での命令には、二人称単数(tú)形を使います:「¡Vigila el perro!」。一方、「vigile」形は丁寧な命令(Usted)のために取っておかれます。
「守る」の使い分けでよくある間違い
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


