「意味する」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “意味する” です “significar” — 単語、フレーズ、概念そのものが持つ意味や定義を尋ねたり説明したりする際に使います。最も基本的な「意味する」に相当します。.
significar
sig-ni-fi-CAR/siɣ.ni.fiˈkaɾ/

例文
¿Qué significa esa palabra en español?
その単語はスペイン語でどういう意味ですか?
Para mí, la amistad significa lealtad.
私にとって、友情とは忠誠心を意味します。
El semáforo en rojo significa que debes parar.
赤信号は止まらなければならないことを示しています。
c → qu の綴り変化
点過去の「yo」形と現在接続法の全体で、硬い「k」の音(cの音)を維持するために、「c」は「qu」に変化します(例:'yo signifiqué,' 'que yo signifique')。
「Significar」と「Ser」の混同
間違い: “「¿Qué es la amistad?」(友情とは何か?と定義を尋ねるのは間違いではないが、あまり一般的ではない)”
正しい表現: 「¿Qué significa la amistad?」(友情の意味や概念を尋ねる方が、スペイン語でははるかに自然で一般的です。)
expresar
eks-preh-SAHR/eks.pɾeˈsaɾ/

例文
El símbolo 'E' expresa la energía en física.
記号「E」は物理学においてエネルギーを表す。
Esta danza expresa la historia de la comunidad.
Esta danza expresa la historia de la comunidad. (この踊りはコミュニティの歴史を表している。)
抽象的な用法
この形式的な意味合いでは、主語は無生物(絵画、数式、色など)であり、何らかのものを表す動作を行うことがよくあります。
implicar
例文
Ser padre implica mucha responsabilidad.
親であることは多くの責任を伴う。
例文
¿Qué decís vos sobre este tema?
そのトピックについて君はどう思う?
「significar」と「expresar」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

