「押収された」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “押収された” です “capturado” — 警察や法執行機関によって、犯罪者や違法な物品が「捕らえられた」「確保された」という意味で使われます。.
capturado
kahp-too-RAH-doh/kap.tuˈɾa.ðo/

例文
El dinero robado fue capturado por la policía.
盗まれたお金は警察によって押収された。
El criminal fue capturado anoche por la policía.
その犯罪者は昨夜警察に捕まった。
La imagen capturada era de muy baja resolución.
キャプチャされた画像は解像度が非常に低かった。
Los documentos capturados contenían información sensible.
押収された書類には機密情報が含まれていた。
性数一致
形容詞として、「capturado」は修飾する名詞と常に一致しなければなりません。名詞が女性名詞(例:la ladrona)であれば「capturada」に、複数形(例:los peces)であれば「capturados」になります。
apropiado
ah-proh-pee-AH-doh/a.pɾoˈpja.ðo/

例文
El dinero apropiado por la aduana fue devuelto.
税関によって押収された(没収された)お金は返還された。
El dinero apropiado fue devuelto a la empresa.
横領された資金は会社に返還されました。
Los terrenos apropiados por el gobierno serán usados para construir escuelas.
政府によって押収された土地は学校建設に使われる予定です。
過去分詞としての使用
この意味では、'apropiado'は動詞 'apropiar'(横領する、収用する)の過去分詞形です。それは「取る」という行為がなされたものを説明します。
secuestrado
seh-kwehs-TRAH-doh/se.kwesˈtɾa.ðo/

例文
El avión secuestrado aterrizó sin incidentes.
ハイジャックされた(押収された)飛行機は無事に着陸した。
El avión secuestrado aterrizó en el aeropuerto de emergencia.
ハイジャックされた飛行機は緊急空港に着陸した。
Las joyas secuestradas por la policía fueron devueltas al dueño.
警察に押収された宝石は持ち主に返還された。
形容詞の一致
形容詞として、'secuestrado' は修飾する名詞の数(単数・複数)と性(男性・女性)に一致させる必要があります。女性の人質を指す場合は 'secuestrada' と言います。
「capturado」と「apropiado」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


