「指令」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “指令” です “órdenes” — 「órdenes」は、より権威的で、従うことが義務付けられているような指示や命令を表す場合に使われます。軍隊や組織内での厳格な指示に用いられることが多いです。.
Japanese → スペイン語
名詞A2normal
「órdenes」は、より権威的で、従うことが義務付けられているような指示や命令を表す場合に使われます。軍隊や組織内での厳格な指示に用いられることが多いです。
例文
Los soldados siguieron las órdenes sin dudar.
兵士たちはためらうことなく命令に従った。
instrucciones
/eens-trook-SYOH-ness//instɾukˈθjones/
名詞B1normal
「instrucciones」は、具体的な手順や方法を示し、相手に実行を促すための指示や説明を表す場合に使われます。より丁寧で、説明的なニュアンスが含まれます。

例文
El abogado recibió instrucciones del juez.
弁護士は裁判官から指示を受けました。
Estamos esperando las instrucciones del cuartel general.
私たちは本部からの指令を待っています。
「órdenes」と「instrucciones」の使い分け
最もよくある間違いは、権威的な命令である「órdenes」を使うべき場面で、より説明的な「instrucciones」を使ってしまうことです。相手に義務感を持って従ってもらいたい場合は「órdenes」を選びましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
