「接客する」のスペイン語
のスペイン語は “接客する” です “despachar” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1
店で客を

例文
La dependienta está despachando al último cliente.
店員は最後のお客さんを接客しています。
Necesitamos despachar estos paquetes antes de las cinco.
これらの小包は5時までに発送しなければなりません。
En esta farmacia despachan medicamentos con receta.
この薬局では処方箋薬を販売/調剤しています。
Despachar と Atender の使い分け
'Despachar' は、カウンター越しに依頼に応えたり、物を売ったりする場合にspecifically使います。'Atender' は、一般的な顧客サービスや手助けに使います。
「office」と混同しない
間違い: “Voy al despachar.”
正しい表現: Voy al despacho. (Despacho は「オフィス」という名詞で、despachar は「仕事をする」「接客する」という動詞です。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。