「昇進」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “昇進” です “ascenso” — 仕事上の地位や階級が上がったことを指す場合に使い、一般的に役職の昇格を意味します。.
Japanese → スペイン語
ascenso
/ahs-SEN-so//aˈsenso/
sustantivoB1general
仕事上の地位や階級が上がったことを指す場合に使い、一般的に役職の昇格を意味します。

例文
Después de cinco años, finalmente conseguí el ascenso que merecía.
5年後、ついに値する昇進を勝ち取った。
El ascenso a director implica un gran aumento de sueldo.
部長への昇進は大幅な給与増を伴う。
Le dieron el ascenso por su excelente desempeño.
彼は優れた業績により昇進を認められた。
promoción
sustantivoB1general
キャリアアップ全体を指し、新しい役職に就くことだけでなく、より責任のある立場になることや、専門分野での進歩も含まれます。
例文
Ella recibió una promoción y ahora es la jefa del departamento.
彼女は昇進し、今では部門の責任者です。
「ascenso」と「promoción」の使い分け
「ascenso」は主に役職が一つ上がるような具体的な昇格を指すのに対し、「promoción」はより広範なキャリアアップや昇進を意味します。単に役職が上がる場合は「ascenso」、新しい機会を得てキャリア全体が進む場合は「promoción」と考えると分かりやすいでしょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
