Inklingo

「条約」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は条約です tratado国家間で締結される、より広範で公式な合意を指す場合に使われます。特に、貿易、平和、同盟など、両国間の関係に影響を与えるような重要な条約に用いられることが多いです。.

Japanese → スペイン語

tratado

trah-TAH-doh/tɾaˈtaðo/

nounB2formal
国家間で締結される、より広範で公式な合意を指す場合に使われます。特に、貿易、平和、同盟など、両国間の関係に影響を与えるような重要な条約に用いられることが多いです。
2つの異なる様式の様式化された手が、赤いリボンで結ばれた巻物の上で力強く握手を交わしており、国家間の正式な条約を象徴している。

例文

Los dos países firmaron un tratado de comercio la semana pasada.

両国は先週、貿易条約に調印した。

El profesor publicó un tratado sobre la filosofía moderna.

その教授は現代哲学に関する論説を発表した。

男性名詞

「-o」で終わりますが、「tratado」は男性名詞なので、常に「el」または「un」を使うことを覚えておきましょう。

convención

nounC1formal
特定の目的や問題(例:人権、環境保護)について、多くの国が参加する国際的な協定や取り決めを指す場合に使われます。法的拘束力を持つことが多いです。

例文

El país ratificó la convención sobre los derechos del niño.

その国は児童の権利に関する条約を批准した。

pacto

PAK-toh/ˈpakto/

nounB1
より口語的または非公式な響きを持つ合意や協定を指す場合に用いられます。特定の約束や取り決め、時には「協定」や「合意」といった意味合いで使われることもあります。
2つの様式化された手がしっかりと握手を交わしているカラフルなイラスト。正式な合意または協定を象徴しています。

例文

Los dos países firmaron un pacto de no agresión.

両国は不侵略協定(合意)に署名した。

Llegamos a un pacto para compartir los gastos de la casa.

私たちは家賃の費用を分担することで合意に達した。

Romper el pacto electoral tendrá consecuencias políticas graves.

選挙協定を破ることは、深刻な政治的結果をもたらすだろう。

性数の確認

'pacto' は男性名詞なので、常に男性冠詞 'el pacto' または 'un pacto' を使うことを覚えておきましょう。

pacto と impacto の混同

間違い:'pacto' の意味で 'impacto' を使ってしまうこと。

正しい表現: これらは音が似ていますが、'impacto' は「衝撃」や「影響」を意味し、'pacto' は正式な「合意」や「協定」を意味します。

「tratado」と「convención」の使い分け

「条約」をスペイン語にする際、最も混同しやすいのが「tratado」と「convención」です。「tratado」は二国間または少数の国間での公式な合意に、「convención」はより多くの国が参加する国際的な取り決めに使われる傾向があります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。