convenio
“convenio” の意味は “合意” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
合意
他にも: 協定, 条約
📝 使用例
Las dos empresas firmaron un convenio de colaboración.
B1二社は協力協定に署名しました。
El convenio internacional protege los derechos de los niños.
B2国際条約は子供の権利を保護します。
Llegaron a un convenio para evitar el juicio.
C1彼らは裁判を避けるための合意に達しました。
労働協約
他にも: 集団労働協約
📝 使用例
El convenio colectivo establece el salario mínimo del sector.
B2その集団労働協約は、その分野の最低賃金を設定しています。
Según el convenio, tenemos treinta días de vacaciones.
B1労働協約によると、私たちは30日間の休暇があります。
Los sindicatos están negociando el nuevo convenio laboral.
C1労働組合は新しい労働協約を交渉中です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: convenio
3問中1問目
二国が戦争を終結させるための文書に署名した場合、彼らは何を署名したことになりますか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の「convenium」に由来し、「集まる」「集合する」を意味する「convenire」から派生しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「acuerdo」と「convenio」の違いは何ですか?
非常に似ていますが、「convenio」は通常よりフォーマルで書面による法的文書を指すのに対し、「acuerdo」は非公式な口約束を含むあらゆる種類の合意になり得ます。
「convenio」はビジネスでのみ使われますか?
ほとんどの場合、そうです。ビジネス、法律、政治で使われます。友人との映画の約束を決めるのに使うことはないでしょう。
「convenio colectivo」とは何ですか?
それは集団労働協約であり、特定の分野のすべての労働者に適用される、労働組合と雇用主の間で交渉された規則と権利のセットです。

