「栽培」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “栽培” です “cultivo” — 植物を育てる行為そのものを指す場合に最も一般的に使われます。農作物の生産や園芸など、具体的な栽培活動全般を指します。.
cultivo
kool-TEE-bohkulˈti.βo

例文
El cultivo de hortalizas es muy común en esta zona.
この地域では野菜の栽培が一般的です。
La lluvia dañó los cultivos de trigo.
雨が小麦の収穫に被害を与えた。
Necesitamos técnicas de cultivo más sostenibles.
私たちはより持続可能な農業技術を必要としています。
常に男性名詞
「o」で終わりますが、「el」または「un」と共に使われることを覚えておいてください。女性だからといって「cultiva」に変化することはありません!
植物の名前を付ける
特定の植物について話すときは、「de」の後に植物の名前を付けます。例:「cultivo de café」(コーヒー栽培)。
Cultivo と Cultura の違い
間違い: “La cultura de tomates es difícil.”
正しい表現: El cultivo de tomates es difícil. 植物には「cultivo」、社会的な伝統や芸術には「cultura」を使います。
cultura
kool-TOO-rahkulˈtuɾa

例文
La cultura del arroz requiere mucha agua.
米の栽培には多くの水が必要だ。
Están haciendo una cultura de bacterias en el laboratorio.
彼らは実験室でバクテリアの培養を行っている。
専門的な文脈
この意味では、通常「de」と栽培または育成されている特定の対象が続きます(例:「cultura de maíz」(トウモロコシ栽培)や「cultura de hongos」(菌類培養))。
「cultivo」と「cultura」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

