「無謀な人」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “無謀な人” です “imprudente” — 「imprudente」は、危険を顧みずに無謀な行動をとる人、つまり「不注意で軽率な人」を指す場合に使います。特に、状況をよく考えずに危険な行動に出る人を表す際に適しています。.
imprudente
eem-proo-DEN-teh/im.pɾuˈðen.te/

例文
Ese imprudente cruzó la calle sin mirar.
あの無謀な男は、見ずに通りを渡った。
No escuches a ese imprudente, no sabe lo que dice.
あの愚か者の言うことには耳を貸すな、彼は自分が何を言っているのか分かっていない。
La policía detuvo a un imprudente que iba en sentido contrario.
警察は逆方向に走っていた無謀なドライバーを止めた。
形容詞から名詞への転換
スペイン語では、多くの形容詞に「el」または「la」を付けるだけで名詞に変えることができます。「un imprudente」は文字通り「無謀な(人)」を意味します。
冠詞の欠落
間違い: “Él es un imprudente vs. Él es imprudente.”
正しい表現: どちらも正しいですが、「Él es un imprudente」は彼にラベルや肩書きを与えているような響きがあり、「Él es imprudente」は単に彼を描写しています。
irresponsable
/ee-rreh-spon-SAH-bleh//iresponˈsaβle/

例文
Ese tipo es un irresponsable.
あの男は無責任な人だ。
Los irresponsables que tiraron basura serán multados.
ゴミを捨てた無責任な人々には罰金が科せられるだろう。
説明語を人に変える
スペイン語では、多くの形容詞の前に「un」、「una」、「el」、「la」を付けるだけで名詞(人)に変えることができます。
「imprudente」と「irresponsable」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

