Inklingo

「無骨者」のスペイン語

Japanese → スペイン語

grosero

groh-SEH-roh/ɡɾoˈse.ɾo/

名詞B1一般的な会話
相手に対して失礼な態度をとったり、無礼な振る舞いをしたりする人を指す場合に使う言葉です。特に、他人への配慮やマナーに欠ける状況で使われます。
誰かにぶつかって無視する無礼な人物として振る舞うキャラクターのイラスト。

例文

El grosero me empujó sin pedir disculpas.

その無礼な人は私に謝罪もなくぶつかってきた。

No quiero invitar a esos groseros a mi fiesta.

私はあのような無礼者たちをパーティーに招待したくない。

性の変化

無礼な女性を指すには、語尾と冠詞を変更します:'el grosero'(無礼な男性)は'la grosera'(無礼な女性)になります。

patán

名詞B1ややインフォーマル
粗野で洗練されていない、あるいは下品な態度をとる人を指す場合に使う言葉です。特に、社会的なマナーや上品さに欠ける、野蛮な印象を与えるような人を表すときに適しています。

例文

Ese patán no me pidió perdón después de empujarme.

その嫌なやつは、私を押した後に謝罪しなかった。

「grosero」と「patán」の使い分けについて

「grosero」は主に相手への「失礼さ」に焦点を当て、マナー違反や無礼な態度を指します。一方、「patán」はより「粗野さ」や「洗練のなさ」を強調し、下品さや野蛮さを伴うニュアンスがあります。どちらも無骨者を指しますが、失礼さが主ならgrosero、粗野さや下品さが目立つならpatánを選ぶと良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。