Inklingo

「示している」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は示しているです apunta「示唆する」「兆候がある」という意味で、将来の傾向や可能性について述べる際に使います。単なる指し示す行為ではなく、何かが特定の方向へ進んでいることを示唆するニュアンスです。.

Japanese → スペイン語

apunta

ah-POON-tah/aˈpunta/

verbB2general
「示唆する」「兆候がある」という意味で、将来の傾向や可能性について述べる際に使います。単なる指し示す行為ではなく、何かが特定の方向へ進んでいることを示唆するニュアンスです。
道に配置された3つの異なる視覚的な手がかり(足跡、落とした手袋、折れた枝)が、視聴者の目を明るい単一の光源に向かって明確に導き、結論を示唆する証拠を象徴している。

例文

Todo apunta a que la economía mejorará el próximo año.

来年、経済が改善することを示唆する兆候がすべてある。

La investigación apunta a una nueva solución para el problema.

その調査は問題に対する新しい解決策を示唆している。

El clima apunta a ser un día soleado.

天気は晴れの一日になりそうだ。

apuntando

/ah-poon-TAHN-doh//apunˈtando/

verbA2general
「(指などで)指し示している」という物理的な動作を表す場合に使う現在分詞形です。具体的な対象物を指差している状況で用いられます。
テーブルの上にある明るい赤いリンゴを指差している指を伸ばした手。

例文

El niño está apuntando a las estrellas con su dedo.

男の子は指で星を指差しています。

El arquero se quedó quieto, apuntando al centro de la diana.

射手は静止したまま、的の中心を狙っていました。

「〜ing」の形

この単語は「現在分詞(gerund)」です。英語で「-ing」を付けるのと同じように、スペイン語では現在進行中の動作を示すために「-ar」動詞に「-ando」を付けます。

名詞としての使用

間違い:「指差すこと」という意味で「apuntando」を主語として使うこと。

正しい表現: 代わりに基本形「apuntar」または「el hecho de apuntar」を使います。「apuntando」は動作を行っている最中のみに使われます。

「apunta」と「apuntando」の使い分け

「示している」をスペイン語に訳す際、単なる物理的な指し示し(apuntando)なのか、それとも傾向や可能性を示唆する(apunta)のかを区別することが重要です。特に、比喩的な意味合いで使われている場合は「apunta」を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。