「繋がり」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “繋がり” です “conexiones” — 人脈や、物事、情報などの結びつき、関連性を表す場合に使います。特に、社会的な関係やビジネス上のつながりを指すことが多いです。.
Japanese → スペイン語
conexiones
koh-nek-SYOH-nessko.nekˈsjo.nes
nounB2general
人脈や、物事、情報などの結びつき、関連性を表す場合に使います。特に、社会的な関係やビジネス上のつながりを指すことが多いです。

例文
Gracias a sus conexiones en la industria, consiguió el puesto fácilmente.
彼女は業界での人脈のおかげで、その職を容易に得ました。
Es importante cultivar buenas conexiones si quieres triunfar en este campo.
この分野で成功したいなら、良い人脈を築くことが重要です。
比喩的な用法
「人脈」や「ネットワーキング」の意味で使われる場合、この単語は 'tener'(持っている)や 'hacer'(作る/築く)などの動詞の後に続くことがよくあります。
unión
nounB1general
物理的な結合や、組織・団体・人々の集まりなどを表す場合に用います。二つ以上のものが一つになる、合わさる状況を指します。
例文
La unión de las tuberías necesita una pieza especial.
パイプの結合には特別な部品が必要です。
vinculación
nounB2formal
二つの概念、事実、事柄の間の論理的・抽象的な関連性や結びつきを指す場合に使われます。科学的な研究や分析などでよく見られる表現です。
例文
Los científicos han encontrado una vinculación entre la dieta y el sueño.
科学者たちは、食事と睡眠の間に繋がりがあることを発見しました。
「conexiones」と「vinculación」の使い分け
「繋がり」をスペイン語で表現する際、特に「conexiones」と「vinculación」の混同に注意しましょう。「conexiones」は人脈や物理的な結びつき、一方「vinculación」はより抽象的・論理的な関連性を指します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
