Inklingo

「乗り換え」のスペイン語

Japanese → スペイン語

conexión

nounB1general
この単語は、電車、飛行機、バスなどの交通手段を乗り継ぐ、つまり「乗り換え」を指す場合に最も一般的に使われます。

例文

Nuestro vuelo tiene una conexión de dos horas en Madrid.

私たちのフライトはマドリードで2時間の乗り継ぎ(途中降機/乗り換え)があります。

conexiones

/koh-nek-SYOH-ness//ko.nekˈsjo.nes/

nounA2general
この単語は、複数の接続や乗り換えがある場合、またはインターネットや電話などの「接続」全般を指す場合に使われます。「乗り換え」の意味では複数形になることに注意が必要です。
2つの緑の丘が青い川で隔てられているシンプルなイラスト。赤、黄、青の3色の橋で物理的に繋がっている様子。

例文

Perdimos la señal porque las conexiones de internet son muy débiles aquí.

ここのインターネット接続が非常に弱いため、信号が途切れました。

El viaje tiene dos conexiones, una en Madrid y otra en Roma.

その旅行にはマドリードとローマで1回ずつの、合計2回の乗り換えがあります。

Revisa las conexiones del cable HDMI antes de encender el televisor.

テレビをつける前にHDMIケーブルの接続を確認してください。

常に女性複数形

'conexiones' は常に女性複数形の名詞であることを覚えておきましょう。これは、それを修飾する形容詞も複数形で女性形でなければならないことを意味します(例:'conexiones rápidas'=速い接続)。

間違った冠詞の使用

間違い:Los conexiones

正しい表現: Las conexiones。単語が'-ión'(conexión)で終わるため女性名詞であり、必ず女性単数形の定冠詞 'las' を使う必要があります。

「乗り換え」の単数形と複数形

「乗り換え」を意味する最も一般的な単語は単数形の「conexión」です。複数の乗り換えがある場合や、インターネットなどの接続を指す場合は複数形の「conexiones」を使いますが、交通手段の単一の乗り換えには通常「conexión」を使います。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。