「興味をそそる」のスペイン語
のスペイン語は “興味をそそる” です “intriga” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1
好奇心をかき立てる

例文
Ese hombre me intriga; nunca habla de su pasado.
あの男性は私に興味をそそります。彼は自分の過去について決して話しません。
Me intriga saber cómo terminó el libro.
その本がどう終わったのか知りたいです。
Los políticos intrigaron para cambiar la ley.
その政治家たちは法律を変えることを企みました。
「Gustar」のパターン
何かがあなたに興味をそそる(intrigue)と言いたいときは、「gustar」と同じように使います。「Me intriga」は「それは私に興味をそそる」という意味です。
綴りの変化
過去形の一人称単数(yo)では、「g」が「gu」に変わります(intrigué)。これは「G」の硬い音を保つためです。そうでなければ、「J」のような音になってしまいます!
間違った動詞の構造
間違い: “Yo intrigo por la ciencia.”
正しい表現: Me intriga la ciencia. (科学があなたに興味をそそるということを示すために「me」を使います)。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。