「見て!」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “見て!” です “cuidado” — 危険や注意すべき状況を警告する際に、相手に危険を知らせるために使います。日本語の「危ない!」や「気をつけて!」に近いです。.
cuidado
/kwee-DAH-doh//kwiˈða.ðo/

例文
¡Cuidado! El escalón está roto.
見て!段差が壊れているよ!
¡Cuidado! El suelo está mojado.
危ない!床が濡れています。
¡Cuidado con el perro!
犬に気をつけて!
¡Cuidado, que te caes!
気を付けて、落ちるよ!
特定の物事に対する警告
特定の物事について誰かに警告するには、「¡Cuidado con + [物事]!」という構造を使います。例えば、「¡Cuidado con el coche!」(車に気をつけて!)のように使います。
mirad
/mee-RAHD//miˈrað/

例文
¡Mirad, qué bonito paisaje!
見て、なんて綺麗な景色なんだ!
¡Mirad, chicos, qué regalo tan chulo me han hecho!
見て、みんな、すごく素敵なプレゼントをもらったんだよ!
Mirad la pantalla y seguid las instrucciones al pie de la letra.
画面を見て、指示に寸分違わず従ってください。
Si tenéis alguna duda, mirad el mapa que os di.
もし疑問があったら、私が渡した地図を見てください。
Vosotros(君たち)の直接法現在命令形
「Mirad」は、「mirar」(見る)の不定詞の語尾「r」を「d」に置き換えた、スペインでのみ使われる「vosotros」(親しい複数形のあなたたち)に対する肯定命令形です。
スペイン国外で「mirad」を使うこと
間違い: “メキシコやアルゼンチンで「mirad」を使うこと。”
正しい表現: ラテンアメリカのほぼ全域では、グループに対する正しい命令形は「¡Miren!」(ustedes形)です。「Mirad」を使うと、非常にスペイン(本国)的だと聞こえます。
「cuidado」と「mirad」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

