「言葉を失った」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “言葉を失った” です “mudo” — ショックや驚きのあまり、一時的に話せなくなってしまった状況で使います。感情的な衝撃が強い場合に適しています。.
mudo
MOO-dohˈmuðo

例文
Se quedó mudo al escuchar la noticia.
彼はその知らせを聞いて言葉を失った。
Él se quedó mudo por la sorpresa.
彼は驚きのあまり言葉を失った。
Me gusta ver las películas del cine mudo.
私は無声映画を見るのが好きだ。
人を説明する形容詞
女性を説明する場合、単語は「muda」に変化します。複数の人の場合は、「mudos」または「mudas」を使います。
asombrado
ah-sohm-BRAH-dohasomˈbɾaðo

例文
Estaba asombrado por la belleza del paisaje.
彼はその風景の美しさに言葉を失っていた。
Estoy asombrado por lo rápido que aprendes.
君の学習の速さに私は驚いている。
El público quedó asombrado con el truco de magia.
観客はそのマジックに驚愕した。
Me dejas asombrado con tus historias.
君の話には言葉を失ってしまうよ。
「Estar」と「Ser」の使い分け
「asombrado」は感情や状態を表すため、常に「estar」と共に使います。これは、永続的な性格特性ではなく、変化しうる状態だからです。
性の一致
この単語は人を説明するため、驚いている人が女性の場合は、語尾を「asombrada」に変更することを忘れないでください。
感情に「Ser」を使う
間違い: “Soy asombrado.”
正しい表現: Estoy asombrado. 一時的な感情には「estar」を使います。
「mudo」と「asombrado」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

