Inklingo

「証明された」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は証明されたです comprobadoすでに確立された事実、または実際に確認された事柄を指す場合に使います。客観的な証拠や検証によって裏付けられた状況に最適です。.

Japanese → スペイン語

comprobado

kohm-proh-BAH-doh/kom.pɾoˈβa.ðo/

形容詞B1確立された事実として
すでに確立された事実、または実際に確認された事柄を指す場合に使います。客観的な証拠や検証によって裏付けられた状況に最適です。
緑の大地の上にしっかりと置かれた、確立され証明された事実を象徴する、大きくて完璧な正方形の灰色の礎石。

例文

Es un hecho comprobado que el ejercicio mejora el ánimo.

運動が気分を改善することは証明された事実です。

La eficacia del nuevo medicamento ha sido comprobada.

新しい薬の有効性は検証されました。

Necesitas llevar tu identidad comprobada para el examen.

試験には検証済みの身分証明書を持参する必要があります。

性数一致

形容詞として、'comprobado' は修飾する名詞の性(男性/女性)と数(単数/複数)に一致しなければなりません:comprobado (男性単数), comprobada (女性単数), comprobados (男性複数), comprobadas (女性複数)。

demostrado

deh-mohs-TRAH-doh/demoˈstraðo/

形容詞B1事実や結果
論理や証拠によって明確に示された事実や結果について使います。特に、原因と結果の関係がはっきりしている場合や、学術的な文脈でよく用いられます。
台座の上に置かれた、輝く大きな金メダル。これは「証明された」事実や結果を象徴しています。

例文

Es un hecho demostrado que el ejercicio mejora la memoria.

運動が記憶力を向上させることは証明された事実です。

La eficacia del nuevo medicamento ya está demostrada.

新しい薬の有効性はすでに確立されています(証明されています)。

一致が重要

形容詞として、'demostrado' はそれが修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に一致させる必要があります:'un resultado demostrado'(男性単数)対 'unas teorías demostradas'(女性複数)。

不適切な語尾の使用

間違い:La verdad está demostrado.

正しい表現: La verdad está demostrada. (真実(verdad)は女性名詞なので、語尾は -a にしなければなりません。)

probado

pro-BAH-doh/pɾoˈβaðo/

形容詞B1真実または効果的であることが検証された
真実であること、効果があること、または信頼できることがテストや経験によって検証されたものを指す場合に使います。実用性や実績が重視される状況に適しています。
小さな台座の上に置かれた、完璧で滑らかな黄金色の卵。その側面には、検証と証明を象徴する、目立つ大きな緑色のチェックマークがはっきりと押されている。

例文

Necesitamos una solución probada, no un experimento.

我々が必要としているのは、実験ではなく、証明された解決策だ。

Su lealtad ya está probada después de tantos años.

長年の付き合いで、彼の忠誠心はすでに証明されている。

Es un método probado para reducir el estrés.

それはストレスを軽減するための試された方法だ。

一致が鍵

形容詞として、「probado」はそれが修飾する名詞の性(男性/女性)と数(単数/複数)に一致しなければなりません。覚えておきましょう:'probado' (男性単数)、'probada' (女性単数)、'probados' (男性複数)、'probadas' (女性複数)。

人に「Probado」を使うこと

間違い:El científico está probado.

正しい表現: La teoría está probada. (その理論は証明されている。) 人の忠誠心が証明されていると言うことはできますが、方法、事実、結果など、物事に対して「probado」を使う方が自然です。

「comprobado」「demostrado」「probado」の使い分け

これらの単語はどれも「証明された」という意味を持ちますが、ニュアンスが異なります。「comprobado」は事実確認、「demostrado」は論理的証明、「probado」は実証・実績という点を意識して使い分けると良いでしょう。特に、単に事実として知られているのか、論理的に導き出されたのか、あるいは実際に試されて効果があったのか、という文脈の違いを捉えることが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。