「確立された」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “確立された” です “comprobado” — 「確立された」が「すでに検証され、事実であることが証明されている」という意味で使われる場合に適しています。科学的な事実や経験則など、客観的な証拠に基づいた事柄を指します。.
「確立された」が「すでに検証され、事実であることが証明されている」という意味で使われる場合に適しています。科学的な事実や経験則など、客観的な証拠に基づいた事柄を指します。
詳しく →「確立された」が「論理や証拠によって明確に示され、証明された」という意味合いで使われる場合に用います。「comprobado」と似ていますが、より理論的、学術的な文脈で使われる傾向があります。
詳しく →「確立された」が「実際に試されて有効性が確認された、実績のある」という意味で使われる場合に選ばれます。特に、新しい方法よりも信頼できる既存の方法や解決策について言及する際に使います。
詳しく →「確立された」が「(ルールや制度などが)すでに定められた、設けられた」という意味で、過去の行為の結果として現在も続いている状態を表す場合に使います。誰かによって意図的に設置されたニュアンスがあります。
詳しく →「確立された」が「(原則や考え方などが)しっかりと根付いている、確固たる」という意味で、基礎や土台となる考え方について述べる際に使われます。揺るぎない、基本的な性質を表します。
詳しく →「確立された」が文字通り「建てられた、構築された」という意味で、物理的な建物や構造物について言及する場合に使われます。比喩的な意味合いはほとんどありません。
詳しく →「確立された」が「(制限や義務などが)課せられた、押し付けられた」という意味で、権力や外部からの力によって強制された状況を表す場合に使われます。受動的なニュアンスが強いです。
詳しく →kohm-proh-BAH-dohkom.pɾoˈβa.ðo

例文
Es un hecho comprobado que el ejercicio mejora el ánimo.
運動が気分を改善することは証明された事実です。
La eficacia del nuevo medicamento ha sido comprobada.
新しい薬の有効性は検証されました。
Necesitas llevar tu identidad comprobada para el examen.
試験には検証済みの身分証明書を持参する必要があります。
性数一致
形容詞として、'comprobado' は修飾する名詞の性(男性/女性)と数(単数/複数)に一致しなければなりません:comprobado (男性単数), comprobada (女性単数), comprobados (男性複数), comprobadas (女性複数)。
deh-mohs-TRAH-dohdemoˈstraðo

例文
Es un hecho demostrado que el ejercicio mejora la memoria.
運動が記憶力を向上させることは証明された事実です。
La eficacia del nuevo medicamento ya está demostrada.
新しい薬の有効性はすでに確立されています(証明されています)。
一致が重要
形容詞として、'demostrado' はそれが修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に一致させる必要があります:'un resultado demostrado'(男性単数)対 'unas teorías demostradas'(女性複数)。
不適切な語尾の使用
間違い: “La verdad está demostrado.”
正しい表現: La verdad está demostrada. (真実(verdad)は女性名詞なので、語尾は -a にしなければなりません。)
pro-BAH-dohpɾoˈβaðo

例文
Necesitamos una solución probada, no un experimento.
我々が必要としているのは、実験ではなく、証明された解決策だ。
Su lealtad ya está probada después de tantos años.
長年の付き合いで、彼の忠誠心はすでに証明されている。
Es un método probado para reducir el estrés.
それはストレスを軽減するための試された方法だ。
一致が鍵
形容詞として、「probado」はそれが修飾する名詞の性(男性/女性)と数(単数/複数)に一致しなければなりません。覚えておきましょう:'probado' (男性単数)、'probada' (女性単数)、'probados' (男性複数)、'probadas' (女性複数)。
人に「Probado」を使うこと
間違い: “El científico está probado.”
正しい表現: La teoría está probada. (その理論は証明されている。) 人の忠誠心が証明されていると言うことはできますが、方法、事実、結果など、物事に対して「probado」を使う方が自然です。
es-tah-bleh-SEE-dohes.ta.βle.ˈsi.ðo

例文
Han establecido nuevas reglas para el juego.
彼らはゲームのために新しいルールを定めました。
動作と状態
「haber」(例:hemos establecido)と共に使う場合、「establecido」は動作を表します。一方、「estar」(例:está establecido)と共に使う場合、それは既に固定されているルールや状況を説明します。
sen-TAH-dohsenˈt̪a.ðo

例文
Nuestra política se basa en principios bien sentados.
私たちのポリシーは、確固たる原則に基づいています。
Era una decisión sentada y muy lógica.
それは確固たる、非常に論理的な決定でした。
比喩的な用法
比喩的に使われる場合、「sentado」は、まるで人がしっかりと座って安定しているかのように、その考えや概念が「確固たる」または「根付いている」ことを意味します。
kon-stru-EE-dokõn.struˈi.ðo

例文
El edificio construido en 1950 sigue siendo fuerte.
1950年に建てられた建物は今も丈夫だ。
La casa está construida con materiales reciclados.
その家はリサイクル素材で建てられている。
Necesitamos analizar los argumentos construidos por la oposición.
我々は反対派によって確立された議論を分析する必要がある。
一致が重要
形容詞として、「construido」は修飾する名詞の性や数に語尾を一致させる必要があります。女性名詞(例:mesa「テーブル」)には「construida」を使い、複数名詞(例:puentes「橋」)には「construidos」を使います。
性の不一致を忘れる
間違い: “La pared es construido.”
正しい表現: La pared es construida. ('pared' は女性名詞なので、形容詞は -a で終わらなければなりません。)
eem-PWEHS-tohsimˈpwes.tos

例文
Los límites impuestos a la creatividad fueron criticados.
創造性に課せられた制限は批判されました。
Aceptaron los términos impuestos sin objeciones.
彼らは異議なく課された条件を受け入れた。
動詞『Imponer』から
この形容詞は動詞『imponer』(課す)の過去分詞に由来します。修飾する名詞の数(複数)と性(男性)に一致させる必要があります。
「comprobado」「demostrado」「probado」の使い分け
「確立された」を「証明された」と訳す場合、多くは「comprobado」「demostrado」「probado」のいずれかを使いますが、これらは微妙に異なります。「comprobado」と「demostrado」は事実の証明に、「probado」は実用性や有効性が確認されていることに重点があります。文脈に合わせて最も適切な単語を選びましょう。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。






