「車線」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “車線” です “carril” — 車両が走行するために区分けされた道路の車線部分を指す場合に用います。特に、複数車線のある道路で特定の車線(例:右車線、追い越し車線)を指す際に適しています。.
kah-REELkaˈril

例文
Tienes que conducir por el carril derecho.
右車線を運転しなければなりません。
El carril bici es muy seguro en esta ciudad.
この街では自転車専用車線はとても安全です。
No puedes cambiar de carril sin poner el intermitente.
ウインカーを使わずに車線変更することはできません。
男性名詞
この単語は常に男性名詞です。「el」または「un」と一緒に使ってください。「el carril」または「un carril」のように。
carril と por の組み合わせ
車線内を移動することについて話すときは、「por」(~を通って、~に沿って)という単語を使用します。「ir por el carril」のように。
Carril と Calle の違い
間違い: “Vivo en un carril muy estrecho.”
正しい表現: Vivo en una calle muy estrecha.(私はとても狭い通りに住んでいます。)
vía
例文
La vía de acceso a la ciudad está cerrada.
街へのアクセス道路が閉鎖されています。
「carril」と「vía」の使い分けについて
「車線」をスペイン語で言う場合、最もよくある間違いは、単に「道路」という意味で「vía」を使ってしまうことです。「carril」は、道路上の特定の走行帯を指す場合に限定して使うようにしましょう。一方、「vía」はより広範な「道」や「ルート」を指すことが多いです。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
