Inklingo

「運命づけられた」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は運命づけられたです destinado「destinado」は、ある目的のために「定められている」「意図されている」という意味で、ポジティブまたは中立的なニュアンスで使われます。将来の予定や割り当てについて話すときに適しています。.

Japanese → スペイン語

destinado

dess-tee-NAH-doh/des.tiˈna.ðo/

形容詞B1普通
「destinado」は、ある目的のために「定められている」「意図されている」という意味で、ポジティブまたは中立的なニュアンスで使われます。将来の予定や割り当てについて話すときに適しています。
木製のキッチンカウンターの上に置かれた、大きな笑顔のクッキーの形をした透明なガラス瓶。焼き菓子を入れることを意図しているのがはっきりわかる。

例文

Esta sala está destinada a reuniones importantes.

この部屋は重要な会議のために意図されています。

La ayuda económica está destinada a las familias afectadas por la tormenta.

その経済援助は、嵐に見舞われた家族のために充当されています。

Parece que estamos destinados a encontrarnos una y otra vez.

私たちは何度も会う運命にあるようです。

一致のルール

'destinado'は形容詞として、修飾する名詞の数(単数・複数)と性(男性・女性)に合わせて語尾が変化しなければなりません:'destinada', 'destinados', 'destinadas'。

前置詞 'a' は常に使う

何が~のために意図されているかを言う場合、'destinado'の直後に必ず前置詞 'a'(~へ/~のために)を使います。これは日本語の「~に」に相当します。

性の不一致を忘れる

間違い:La carta está destinado a ti.

正しい表現: La carta está destinada a ti. ('carta'が女性名詞なので、形容詞は'destinada'でなければなりません。)

maldito

/mal-DEE-toh//malˈdito/

形容詞B2普通
「maldito」は、不運や不幸をもたらすような、否定的な意味合いで「呪われた」「運命づけられた」状態を表すときに使われます。避けられない悪い結果や、不吉な状況を強調したい場合に用います。
呪いの不気味な緑色の霧に囲まれて地面に置かれた、古くて装飾的な閉じた宝箱。呪いを象徴している。

例文

La leyenda habla de un tesoro maldito que trae desgracia a quien lo encuentra.

その伝説は、それを見つけた者に不幸をもたらす呪われた宝について語っている。

En la historia, el fantasma era un alma maldita, condenada a vagar para siempre.

物語の中で、その幽霊は永遠にさまよう運命づけられた魂だった。

性・数と一致する

ほとんどの記述語(形容詞)と同様に、「maldito」は修飾する語に合わせて変化します。女性名詞には「maldita」(la casa maldita:呪われた家)、男性複数形には「malditos」、女性複数形には「malditas」を使います。

名詞の後に置かれる

インフォーマルな「damn」とは異なり、このより深刻な意味は通常、修飾する名詞のに来ます。例えば、「un hombre maldito」(呪われた男)のようにです。

「destinado」と「maldito」の混同

学習者が最もよく間違えるのは、ポジティブな「運命」を「maldito」で表現してしまうことです。例えば、「成功する運命にある」と言いたいのに、否定的な「maldito」を使ってしまうと意味が通じません。文脈に合わせて、ポジティブなら「destinado」、ネガティブなら「maldito」を使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。