Inklingo

「関連付けられた」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は関連付けられたです relacionado物事や事柄が、直接的または間接的に結びついている、関係がある、という意味で「関連付けられた」を使いたい場合に適しています。思考や感情、原因と結果などのつながりを表します。.

Japanese → スペイン語

relacionado

reh-lah-syoh-NAH-doh/relaθjoˈnaðo/

AdjectiveA2no context
物事や事柄が、直接的または間接的に結びついている、関係がある、という意味で「関連付けられた」を使いたい場合に適しています。思考や感情、原因と結果などのつながりを表します。
青い四角と赤い円がシンプルな銀の鎖で繋がれている様子を示すカラフルなイラスト。

例文

Este problema está directamente relacionado con la falta de agua.

この問題は水不足を直接的に関連しています。

Todos los departamentos relacionados deben asistir a la reunión.

関連するすべての部署が会議に出席しなければなりません。

Ella es familiar de mi jefe, pero no estamos relacionados profesionalmente.

彼女は上司の親戚ですが、私たちは仕事上は繋がっていません。

形容詞の一致

多くのスペイン語の-oで終わる形容詞と同様に、'relacionado'は修飾する名詞に合わせて語尾を変化させる必要があります:女性形は'relacionada'、男性複数形は'relacionados'、女性複数形は'relacionadas'です。

'ser'と'estar'の使い分け

間違い:Ser relacionado(繋がりを表す際の不適切な使用)

正しい表現: Estar relacionado(関連している状態は一時的または状況的な結果と見なされるため、'estar'を使用します。)

identificado

ee-dehn-tee-fee-KAH-doh/i.ðen.ti.fiˈka.ðo/

AdjectiveB1no context
人や物、場所などを、本人確認や特定、識別するという意味で「関連付けられた」を使いたい場合に用います。特に、身元や正体を確認する文脈で使われます。
青いテディベアが複数いる中で、赤いテディベア一つを指差している子供の手のクローズアップイラスト。認識を象徴している。

例文

El cuerpo fue identificado por sus huellas dactilares.

その遺体は指紋によって特定された。

Me siento muy identificado con la filosofía de este grupo.

私はこのグループの哲学にとても共感している(関連付けられている)。

Tenemos tres problemas identificados que debemos resolver.

我々が解決しなければならない特定された問題が3つある。

名詞との一致

'identificado'が形容詞として使われる場合、修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に語尾を一致させる必要があります:'la persona identificada'(女性単数)、'los errores identificados'(男性複数)。

contado

/kon-TAH-doh//konˈtaðo/

AdjectiveA2no context
数え上げられた、計算された、という意味で「関連付けられた」を使いたい場合に限定的に使用されます。数量や回数などが明確に示されている文脈で使われることが多いです。
小さな整列した5つのカラフルな木製ブロックを指差す一人の大人の手のイラスト。数える、または合計する動作を示している。

例文

Necesito saber si el dinero está contado.

そのお金が数えられたかどうか知る必要があります。

Esa es una historia muy contada en mi familia.

それは私の家族の中で非常によく語られる話です。

分詞の一致

contado」が形容詞として使われる場合(haberを使った完了形の一部ではない場合)、修飾する名詞の性・数に一致させる必要があります。「la historia contada」(女性単数)や「los días contados」(男性複数)のようにです。

「relacionado」と「identificado」の混同

「関連付けられた」をスペイン語にする際、最もよくある間違いは「relacionado」と「identificado」の使い分けです。「relacionado」は一般的な関係性やつながりを、「identificado」は身元や特定を指すため、文脈に応じて正確に使い分けることが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。