「限定詞」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “限定詞” です “determinante” — 「the」「this」「my」のように、名詞の前に置かれて、その名詞が誰のものか、どれなのか、どのくらいあるのかなどを特定・限定する働きをする単語群を指す場合に用います。.
Japanese → スペイン語
determinante
/deh-tehr-mee-NAHN-teh//deteɾmiˈnante/
nounB1grammatical term
「the」「this」「my」のように、名詞の前に置かれて、その名詞が誰のものか、どれなのか、どのくらいあるのかなどを特定・限定する働きをする単語群を指す場合に用います。

例文
En la frase 'mi casa', la palabra 'mi' es un determinante.
「mi casa」というフレーズでは、「mi」という単語は限定詞です。
Tenemos que identificar el determinante de esta situación.
この状況の決定要因を特定しなければなりません。
「determinante」とは何か?
言語学習において、これは、どの特定のものを指しているかを示すために名詞の前に置かれる「助けとなる単語」の、おしゃれな呼び名です。
artículo
nounA1grammatical term
スペイン語の冠詞(定冠詞: el, la, los, las / 不定冠詞: un, una, unos, unas)を指す場合に限定して用います。
例文
El artículo 'la' indica que el sustantivo es femenino.
冠詞「la」は、その名詞が女性であることを示します。
「artículo」と「determinante」の使い分け
最もよくある間違いは、「artículo」を限定詞全般を指す言葉として広く使ってしまうことです。「artículo」はスペイン語の冠詞(el, la, un, unaなど)に限定して使うべき専門用語です。それ以外の「this」「my」などは「determinante」と呼びます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
