「麺類」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “麺類” です “fideos” — 「fideos」は、特に細長い形状の麺全般を指す場合に最も一般的に使われます。スープや炒め物など、麺そのものの形状が重要な場合に適しています。.
fideos
/fee-DEH-ohs//fiˈðeos/

例文
Voy a preparar una sopa de fideos para la cena.
夕食に麺のスープを作るつもりです。
Los fideos están listos en cinco minutos.
麺は5分でできます。
常に複数形?
パスタの一本だけを指す場合は「un fideo」と言うこともできますが、通常は複数形(fideos)で使われます。なぜなら、私たちは通常、ボウルやパッケージに入った状態で食べるからです。
麺類とパスタ
間違い: “ラザニアやラビオリなど、あらゆる種類のパスタに「fideos」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「fideos」は、スパゲッティやバーミセリのような細長い麺に限定して使いましょう。それ以外のものには、一般的な「pasta」を使う方が適切です。
pasta
PAHS-tah/ˈpas.ta/

例文
Para la cena, vamos a cocinar pasta con salsa de tomate.
夕食に、トマトソースでパスタを料理するつもりです。
¿Prefieres la pasta larga o la corta?
長いパスタと短いパスタのどちらが好きですか?
常に女性名詞
'pasta' は女性名詞なので、常に女性冠詞('la pasta' または 'unas pastas')を使うことを覚えておきましょう。
複数形としての使用
間違い: “Comimos muchas pastas.”
正しい表現: Comimos mucha pasta. (日本語の「お米」や「水」のように、食べ物の「pasta」はスペイン語では通常、不可算名詞として扱われます。)
「fideos」と「pasta」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

