Hoe zeg je "ambtstermijn" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “ambtstermijn” is “legislatura” — gebruik 'legislatura' specifiek voor de ambtstermijn van een gekozen wetgevend orgaan, zoals een parlement of congres.
legislatura
leh-hees-lah-TOO-rahlexislaˈtuɾa

Voorbeelden
La legislatura dura cuatro años en España.
De wetgevende termijn duurt vier jaar in Spanje.
Durante esta legislatura, se han aprobado leyes muy importantes.
Tijdens deze termijn zijn er zeer belangrijke wetten aangenomen.
El presidente anunció nuevas medidas antes del fin de la legislatura.
De president kondigde nieuwe maatregelen aan voor het einde van de termijn.
Het is Vrouwelijk
Hoewel het eindigt op '-a', wat meestal vrouwelijk is, is het handig om te onthouden dat het altijd 'la' of 'una' gebruikt. Denk aan 'la legislatura'.
Tijd vs. Mensen
In het Spaans verwijst dit woord vaker naar het 'tijdsblok' waarin politici aan de macht zijn, dan naar het gebouw of de mensen zelf.
Legislatura vs. Legislación
Fout: “La legislatura de este país es muy compleja.”
Correctie: La legislación de este país es muy compleja. Gebruik 'legislación' voor de wetten zelf, en 'legislatura' voor de tijdsperiode.
ministerio
mee-nees-TEH-ryohminisˈteɾjo

Voorbeelden
El político concluyó su ministerio después de cinco años.
De politicus beëindigde zijn ambtstermijn na vijf jaar.
Durante su ministerio, se lograron grandes avances sociales.
Tijdens zijn ambtstermijn werden grote sociale vooruitgang geboekt.
Formeel Gebruik
Deze betekenis komt vaker voor in formele geschriften, politieke analyses of historische verslagen, waarbij de focus ligt op de rol zelf in plaats van het fysieke gebouw. In het Nederlands gebruiken we hier vaak 'ambt' of 'termijn'.
Legislatura vs. Ministerio
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

