Inklingo

Hoe zeg je "beneden" in het Spaans

Dutch → Spaans

abajo

/ah-BAH-hoh//aˈβaxo/

bijwoordA1neutraal
Gebruik 'abajo' als je simpelweg de richting of locatie 'naar beneden' of 'beneden' aangeeft, zonder specifieke beperking.
A child standing on the peak of a grassy hill, gazing downwards towards a small red house nestled far below in the valley.

Voorbeelden

El avión volaba abajo.

Het vliegtuig vloog beneden.

bajo

/BA-ho//ˈbaxo/

voorzetselA2neutraal
Gebruik 'bajo' als je een locatie 'onder' iets aangeeft, vaak in de betekenis van fysiek eronder, op een lager niveau of in een lagere hiërarchie.
Een kleine huiskat die comfortabel onder een eenvoudig houten bedframe slaapt, wat het ruimtelijk voorzetsel 'onder' illustreert.

Voorbeelden

El gato duerme bajo la cama.

De kat slaapt onder het bed.

La temperatura está bajo cero.

De temperatuur is onder nul.

El documento está bajo llave.

Het document is onder slot en grendel.

Blijft Altijd Hetzelfde

Wanneer 'bajo' 'onder' betekent, is het een voorzetsel. Dit betekent dat het nooit verandert. Het is altijd gewoon 'bajo', ongeacht welk woord er na komt.

'Bajo' versus 'Debajo de'

Fout:El libro está bajo de la mesa.

Correctie: El libro está bajo la mesa. Hoewel 'debajo de' de 'de' nodig heeft, heeft 'bajo' dat niet nodig. Zie 'bajo' als een eenwoordige versie van 'debajo de'.

Abajo vs. Bajo: De meest gemaakte fout

De meest voorkomende verwarring ontstaat tussen 'abajo' (bijwoord, algemeen 'naar beneden') en 'bajo' (voorzetsel, 'onder' een specifiek object). Leerlingen gebruiken 'abajo' soms ten onrechte waar 'bajo' vereist is om een positie onder iets aan te duiden.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.