Hoe zeg je "kort" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “kort” is “corto” — gebruik dit woord voor fysieke lengte of hoogte, zoals bij haar, kleding, of een afstand..
corto
KOR-toh/ˈkoɾto/

Voorbeelden
Mi pelo es más corto que el tuyo.
Mijn haar is korter dan het jouwe.
La reunión fue muy corta, solo duró diez minutos.
De vergadering was erg kort; hij duurde slechts tien minuten.
Necesito un cable más corto para conectar la televisión.
Ik heb een kortere kabel nodig om de televisie aan te sluiten.
Overeenkomst van het Bijvoeglijk Naamwoord
Onthoud dat 'corto' moet overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in zowel geslacht (o/a) als getal (enkelvoud/meervoud). Voorbeelden: 'el libro corto' (mannelijk enkelvoud), 'las faldas cortas' (vrouwelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden voor het lidwoord 'de' of 'het'.
Verwarring tussen Lengte en Grootte
Fout: “Het gebruiken van 'corto' om 'klein' te zeggen (bv. 'el carro corto').”
Correctie: Gebruik 'pequeño' (klein) voor algemene grootte. Gebruik 'corto' alleen voor de meting van lengte of tijd, net zoals in het Nederlands 'kort' niet altijd 'klein' betekent.
pequeño
Voorbeelden
Mi coche es muy pequeño.
Mijn auto is erg klein.
breve
/breh-veh//ˈbɾeβe/

Voorbeelden
Hagamos una pausa breve antes de continuar.
Laten we een korte pauze nemen voordat we verdergaan.
Su discurso fue muy breve y directo.
Zijn toespraak was erg kort en direct.
En breve, te explico el plan.
Kortom, ik zal je het plan uitleggen. (Veelgebruikte uitdrukking: 'en breve')
Verbeteringsregel
In tegenstelling tot veel bijvoeglijke naamwoorden, verandert 'breve' niet tussen mannelijke en vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (bijv. 'un momento breve' en 'una carta breve'). Het verandert alleen naar de meervoudsvorm: 'breves'.
Verwarring tussen Tijd en Fysieke Lengte
Fout: “Het gebruik van 'breve' om de fysieke lengte van een object te beschrijven (bijv. *La mesa es breve*).”
Correctie: Gebruik 'corto' voor fysieke lengte (bijv. 'La mesa es corta') en bewaar 'breve' voornamelijk voor tijd of abstracte lengte (zoals een toespraak of samenvatting).
chico
/CHEE-ko//ˈtʃiko/

Voorbeelden
Mi coche es muy chico, es fácil de aparcar.
Mijn auto is erg klein, hij is makkelijk te parkeren.
Compré una camisa chica porque la grande no me quedaba.
Ik kocht een klein hemd omdat het grote niet paste.
Estos problemas son chicos comparados con los de antes.
Deze problemen zijn klein vergeleken met de vorige.
Overeenkomst met het Zelfstandig Naamwoord
Wanneer je chico gebruikt om iets te beschrijven, moet de uitgang overeenkomen met het zelfstandig naamwoord. un coche chico (een kleine auto), una casa chica (een klein huis), unos zapatos chicos (kleine schoenen), unas mesas chicas (kleine tafels).
De uitgang Vergeten te Veranderen
Fout: “El vestido es chico y las faldas es chico también.”
Correctie: Zeg 'El vestido es chico y las faldas son chicas también.' Het beschrijvende woord (`chico/chica`) moet overeenkomen met het geslacht (mannelijk/vrouwelijk) en het getal (enkelvoud/meervoud) van hetgene dat het beschrijft. Let op: in het Spaans is 'falda' vrouwelijk, dus 'chicas'.
bajo
/BA-ho//ˈbaxo/

Voorbeelden
Mi hermano es más bajo que yo.
Mijn broer is kleiner dan ik.
El techo de la casa es muy bajo.
Het plafond van het huis is erg laag.
Por favor, habla en voz baja, el bebé duerme.
Spreek alsjeblieft zacht, de baby slaapt.
De Vorm Aanpassen
Als bijvoeglijk naamwoord verandert 'bajo' om overeen te komen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'baja' voor vrouwelijke zaken, 'bajos' voor mannelijk meervoud, en 'bajas' voor vrouwelijk meervoud. (bv. la mesa baja, los techos bajos, las sillas bajas)
Hoogte versus Lengte
Fout: “El lápiz es bajo.”
Correctie: El lápiz es corto. Gebruik 'bajo' voor hoogte (zoals een persoon of gebouw) en 'corto' voor lengte (zoals een potlood of een verhaal).
mini
/mee-nee//ˈmini/

Voorbeelden
Ella prefiere llevar una falda mini.
Zij draagt liever een minirokje.
Tengo un mini reproductor de música.
Ik heb een mini-muziekspeler.
Eén Vorm voor Alles
Dit woord verandert zijn uitgang niet. Of je nu een mannelijk of vrouwelijk ding beschrijft, het is altijd 'mini'.
Kort vs. Klein: De valkuil
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.




