Inklingo

Hoe zeg je "klein" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorkleinis pequeñogebruik dit woord voor de meest algemene betekenis van 'klein' als het gaat om fysieke omvang of grootte..

Dutch → Spaans

pequeño

AdjectiefA1Neutraal
Gebruik dit woord voor de meest algemene betekenis van 'klein' als het gaat om fysieke omvang of grootte.

Voorbeelden

Mi casa es más pequeño que la tuya.

Mijn huis is kleiner dan het jouwe.

chico

/CHEE-ko//ˈtʃiko/

AdjectiefA2Informeel
Gebruik dit woord als 'klein' verwijst naar omvang, vaak met een informele of iets subjectieve connotatie, vergelijkbaar met 'klein' of 'niet groot'.
Een kleine, miniatuur rode appel rustend op een grote houten tafel, wat de kleine afmeting benadrukt.

Voorbeelden

Es un coche muy chico para llevar a toda la familia.

Het is een erg kleine auto om het hele gezin mee te nemen.

Mi coche es muy chico, es fácil de aparcar.

Mijn auto is erg klein, hij is makkelijk te parkeren.

Compré una camisa chica porque la grande no me quedaba.

Ik kocht een klein hemd omdat het grote niet paste.

Estos problemas son chicos comparados con los de antes.

Deze problemen zijn klein vergeleken met de vorige.

Overeenkomst met het Zelfstandig Naamwoord

Wanneer je chico gebruikt om iets te beschrijven, moet de uitgang overeenkomen met het zelfstandig naamwoord. un coche chico (een kleine auto), una casa chica (een klein huis), unos zapatos chicos (kleine schoenen), unas mesas chicas (kleine tafels).

De uitgang Vergeten te Veranderen

Fout:El vestido es chico y las faldas es chico también.

Correctie: Zeg 'El vestido es chico y las faldas son chicas también.' Het beschrijvende woord (`chico/chica`) moet overeenkomen met het geslacht (mannelijk/vrouwelijk) en het getal (enkelvoud/meervoud) van hetgene dat het beschrijft. Let op: in het Spaans is 'falda' vrouwelijk, dus 'chicas'.

cortos

KOR-tohs/ˈkoɾtos/

AdjectiefA1Neutraal
Gebruik dit woord specifiek als 'klein' betrekking heeft op duur of lengte, zoals bij dagen, tijd of stukken tekst.
Een hoogwaardige, eenvoudige, kleurrijke kinderboekillustratie die twee potloden naast elkaar toont, waarvan er één aanzienlijk korter is dan de ander, wat het concept van korte lengte illustreert.

Voorbeelden

Los inviernos en esta región son muy cortos.

De winters in deze regio zijn erg kort.

Los días de invierno son muy cortos en el norte.

Winterdagen zijn erg kort in het noorden.

Necesitas unos cables más cortos para que quepan.

Je hebt wat kortere kabels nodig zodat ze passen.

Se quedó corto de dinero para pagar la cuenta.

Hij kwam geld tekort om de rekening te betalen.

Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord

Aangezien 'cortos' een beschrijvend woord (bijvoeglijk naamwoord) is, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Deze vorm wordt gebruikt voor mannelijke, meervoudige zaken, zoals 'pantalones' (broeken) of 'momentos' (momenten).

De Vier Vormen

Het basiswoord is 'corto' (mannelijk enkelvoud). De andere vormen zijn 'corta' (vrouwelijk enkelvoud), 'cortas' (vrouwelijk meervoud) en 'cortos' (mannelijk meervoud).

menudo

/meh-NOO-doh//meˈnuðo/

AdjectiefA2Neutraal
Gebruik dit woord voor 'klein' als het gaat om iets dat fijn van detail is, minuscuul of van geringe omvang op een gedetailleerd niveau.
Een minuscule grijze muis die naast een enorm blok gele cheddar kaas staat, wat het grootteverschil benadrukt.

Voorbeelden

Las piezas del rompecabezas eran menudas y difíciles de manejar.

De puzzelstukjes waren minuscuul en moeilijk te hanteren.

Las cuentas de collar eran tan menudas que casi no las veías.

De kraaltjes van de ketting waren zo minuscuul dat je ze nauwelijks kon zien.

Se entretiene con cosas menudas y sin importancia.

Hij laat zich afleiden door onbelangrijke, kleine dingen.

Afstemmen op het Zelfstandig Naamwoord

Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'menudo' van uitgang veranderen om aan te sluiten bij het woord dat het beschrijft: 'menudo' (mannelijk enkelvoud), 'menuda' (vrouwelijk enkelvoud), 'menudos' (mannelijk meervoud), en 'menudas' (vrouwelijk meervoud).

ligero

/li-HEH-roh//liˈxe.ɾo/

AdjectiefB2Neutraal
Gebruik dit woord als 'klein' verwijst naar iets dat gering is in intensiteit, belangrijkheid of ernst, zoals een blessure of een probleem.
Een kind dat lacht terwijl het een klein, kleurrijk pleister op zijn elleboog toont, wat wijst op een kleine verwonding.

Voorbeelden

Tuvo una caída, pero la herida fue ligera.

Hij viel, maar de wond was gering.

El doctor dijo que la herida era muy ligera y sanaría pronto.

De dokter zei dat de wond erg gering was en snel zou genezen.

Tuve un sueño ligero, me desperté varias veces.

Ik heb licht geslapen (niet diep); ik werd verschillende keren wakker.

Figuurlijk Gebruik

Denk aan deze betekenis als 'gebrek aan gewicht' in termen van belang of diepgang. Een 'golpe ligero' is een stoot die niet veel gevolgen heeft.

Pequeño vs. Chico

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'pequeño' en 'chico'. 'Pequeño' is de neutrale, algemene term voor kleine omvang. 'Chico' wordt ook voor omvang gebruikt, maar is informeler en kan soms een subjectieve inschatting weergeven.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.