Inklingo

Hoe zeg je "samenvatting" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorsamenvattingis resumengebruik 'resumen' voor een algemene samenvatting van bijvoorbeeld een vergadering, een rapport of een boek, vergelijkbaar met de meest gangbare Nederlandse betekenis.

resumen🔊A2

Gebruik 'resumen' voor een algemene samenvatting van bijvoorbeeld een vergadering, een rapport of een boek, vergelijkbaar met de meest gangbare Nederlandse betekenis.

Meer leren →
síntesisB1

Gebruik 'síntesis' wanneer je een beknopte versie van een tekst of idee wilt creëren, vaak met de nadruk op het samenbrengen van de kernpunten.

Meer leren →
recuento🔊B2

Gebruik 'recuento' als je een overzicht van gebeurtenissen geeft, vaak in de vorm van een verhaal of een chronologische opsomming.

Meer leren →
sumario🔊B1

Gebruik 'sumario' in de context van een inhoudsopgave of een beknopte lijst van onderwerpen, zoals in een boek of juridisch document.

Meer leren →
reporte🔊B1

Gebruik 'reporte' voor een verslag of rapportage, vaak in de media of in een professionele context, die feiten of nieuws overbrengt.

Meer leren →
extracto🔊B1

Gebruik 'extracto' voor een geconcentreerde substantie of een kort fragment uit een grotere tekst, niet voor een algemene samenvatting van informatie.

Meer leren →
breve🔊B2

Gebruik 'breve' voor een pauselijke brief of een korte, officiële verklaring van religieuze of autoritaire aard.

Meer leren →
descripciónA1

Gebruik 'descripción' om iets te beschrijven, dus een gedetailleerde weergave van kenmerken, en niet als een beknopte samenvatting van de inhoud.

Meer leren →
Dutch → Spaans

resumen

rre-soo-MENreˈsumen

nounA2Algemeen gebruik
Gebruik 'resumen' voor een algemene samenvatting van bijvoorbeeld een vergadering, een rapport of een boek, vergelijkbaar met de meest gangbare Nederlandse betekenis.
Een zeer hoge stapel kleurrijke boeken naast een enkele, kleine, opgerolde perkamenten rol vastgebonden met een rood lint.

Voorbeelden

¿Puedes darme un resumen de la reunión de hoy?

Kun je me een samenvatting geven van de vergadering van vandaag?

El resumen del capítulo es muy útil para estudiar.

De samenvatting van het hoofdstuk is erg nuttig om te studeren.

El artículo científico incluye un resumen al inicio para que sepas de qué trata.

Het wetenschappelijke artikel bevat een abstract aan het begin zodat je weet waar het over gaat.

Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Aangezien 'resumen' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, gebruik je er altijd 'el' (de) of 'un' (een) voor: 'el resumen', 'un resumen excelente'.

De Meervoudsvorm

Fout:Het gebruik van 'resumens' in plaats van de correcte meervoudsvorm.

Correctie: Het correcte meervoud is 'resúmenes'. Wanneer je '-es' toevoegt aan een woord dat eindigt op '-n' en de klemtoon op de laatste lettergreep heeft, moet het geschreven accentteken worden toegevoegd aan de lettergreep vóór de laatste.

síntesis

nounB1een korte versie van een tekst of idee
Gebruik 'síntesis' wanneer je een beknopte versie van een tekst of idee wilt creëren, vaak met de nadruk op het samenbrengen van de kernpunten.

Voorbeelden

Por favor, haz una síntesis de la reunión.

Wil je alsjeblieft een samenvatting van de vergadering maken.

recuento

re-KWEN-tohreˈkwento

nounB2een overzicht van gebeurtenissen
Gebruik 'recuento' als je een overzicht van gebeurtenissen geeft, vaak in de vorm van een verhaal of een chronologische opsomming.
Een eenvoudige tekening van een pad met verschillende duidelijke mijlpalen, die een overzicht van gebeurtenissen uit het verleden vertegenwoordigen.

Voorbeelden

El abuelo hizo un recuento de sus aventuras en el mar.

Grootvader gaf een verhaal van zijn avonturen op zee.

El artículo ofrece un recuento histórico de la ciudad.

Het artikel biedt een historische samenvatting van de stad.

Hazme un breve recuento de lo que pasó en la reunión.

Geef me een korte samenvatting van wat er in de vergadering is gebeurd.

Abstracte betekenis

In deze context gaat 'recuento' niet over getallen, maar over een lijst van gebeurtenissen die op volgorde worden verteld.

Recuento vs. Cuento

Fout:Escribir un recuento de hadas.

Correctie: Escribir un cuento de hadas. Gebruik 'cuento' voor een fictief verhaal en 'recuento' voor een samenvatting van echte gebeurtenissen die hebben plaatsgevonden.

sumario

soo-mah-ryohsuˈmaɾjo

nounB1no context
Gebruik 'sumario' in de context van een inhoudsopgave of een beknopte lijst van onderwerpen, zoals in een boek of juridisch document.
Een kleurrijke sprookjesboekillustratie van een open boek met een lijst van hoofdstuktitels op de linkerpagina.

Voorbeelden

Consulta el sumario para encontrar el número de página.

Raadpleeg de inhoudsopgave om het paginanummer te vinden.

La revista incluye un sumario muy detallado en la primera página.

Het tijdschrift bevat een zeer gedetailleerde inhoudsopgave op de eerste pagina.

Hizo un sumario de los temas tratados en la reunión.

Hij maakte een samenvatting van de besproken onderwerpen tijdens de vergadering.

Gebruik van 'Sumario' vs. 'Resumen'

Hoewel beide 'samenvatting' betekenen, wordt 'sumario' vaker gebruikt voor een formele lijst of inhoudsopgave, terwijl 'resumen' het algemene woord is voor een recap.

Niet voor alle samenvattingen gebruiken

Fout:Als je een film samenvat aan een vriend, gebruik dan niet 'sumario'.

Correctie: Gebruik 'resumen' voor informele samenvattingen; 'sumario' is voor gestructureerde documenten.

reporte

reh-POR-tehreˈpoɾte

nounB1no context
Gebruik 'reporte' voor een verslag of rapportage, vaak in de media of in een professionele context, die feiten of nieuws overbrengt.
Een eenvoudige, dikke manilla-map, stevig dichtgebonden met een stuk rood touw, wat een formeel rapport of samenvattend document voorstelt.

Voorbeelden

El noticiero dio un reporte especial sobre la tormenta de anoche.

Het nieuwsbericht gaf een speciaal rapport over de storm van gisteravond.

Necesito entregar el reporte de gastos antes del viernes.

Ik moet het onkostenrapport voor vrijdag inleveren.

Si ves algo sospechoso, haz un reporte a la policía inmediatamente.

Als je iets verdachts ziet, doe dan onmiddellijk aangifte bij de politie.

Geslachtsbepaling

Hoewel 'reporte' eindigt op '-e', is het altijd een mannelijk woord. Je moet dus 'el reporte' of 'un reporte' gebruiken. Dit is anders dan in het Nederlands, waar veel woorden die op -e eindigen onzijdig zijn (het rapport).

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord

Fout:Usando 'Yo reporte' para decir 'I report' (het zelfstandig naamwoord gebruiken in plaats van het werkwoord).

Correctie: Gebruik de werkwoordsvorm: 'Yo reporto' (Ik rapporteer). Onthoud dat 'reporte' het document zelf is, niet de handeling.

extracto

ex-TRAK-toheksˈtɾakto

nounB1no context
Gebruik 'extracto' voor een geconcentreerde substantie of een kort fragment uit een grotere tekst, niet voor een algemene samenvatting van informatie.
Een klein glazen pipetflesje met een enkele druppel bruine vloeistof die in een kom met water valt.

Voorbeelden

Necesitamos una cucharadita de extracto de vainilla.

We hebben een theelepel vanille-extract nodig.

He leído un extracto de su nueva novela.

Ik heb een fragment uit haar nieuwe roman gelezen.

El extracto del informe resume los puntos clave.

De samenvatting van het rapport schetst de belangrijkste punten.

Het is altijd mannelijk

Ongeacht of je het hebt over vanille of een boek, 'extracto' is altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord, dus gebruik 'el' of 'un'.

Gebruik van 'de' voor herkomst

Net als in het Nederlands gebruiken we 'de' (van/uit) om aan te geven waarvan het extract is gemaakt of waar het vandaan komt.

Extracto vs. Resumen

Fout:Het gebruik van 'extracto' als je een samenvatting van een schoolopstel bedoelt.

Correctie: Gebruik 'resumen' voor een algemene samenvatting die je zelf hebt geschreven; gebruik 'extracto' voor een specifiek stuk dat rechtstreeks uit de originele tekst is genomen.

breve

breh-vehˈbɾeβe

nounB2no context
Gebruik 'breve' voor een pauselijke brief of een korte, officiële verklaring van religieuze of autoritaire aard.
Een opgerolde perkamenten rol vastgebonden met een rood lint, verzegeld met een grote, sierlijke rode waszegel.

Voorbeelden

El Vaticano publicó un breve para aclarar el dogma.

Het Vaticaan publiceerde een pauselijke brief om het dogma te verduidelijken.

El juez solicitó un breve sobre el caso.

De rechter vroeg om een samenvatting/brief over de zaak.

Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Wanneer verwezen wordt naar het religieuze document, is 'breve' een mannelijk zelfstandig naamwoord ('el breve').

descripción

nounA1no context
Gebruik 'descripción' om iets te beschrijven, dus een gedetailleerde weergave van kenmerken, en niet als een beknopte samenvatting van de inhoud.

Voorbeelden

Necesito una descripción clara del problema para poder ayudarte.

Ik heb een duidelijke beschrijving van het probleem nodig om u te kunnen helpen.

Resumen vs. Síntesis

De meest voorkomende verwarring is tussen 'resumen' en 'síntesis'. Gebruik 'resumen' voor een algemene samenvatting van bijvoorbeeld een vergadering. Kies 'síntesis' als je een beknopte versie van een tekst of idee maakt, waarbij de nadruk ligt op de kernpunten.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.