Hoe zeg je "bombarderen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “bombarderen” is “bombardear” — gebruik dit woord voor een letterlijke, fysieke aanval of vernietiging door bijvoorbeeld bommen of projectielen..
bombardear
/bohm-bar-deh-ahr//bombarðeˈar/

Voorbeelden
Los aviones empezaron a bombardear la base al amanecer.
De vliegtuigen begonnen de basis bij zonsopgang te bombarderen.
Es terrible ver cómo bombardean edificios históricos.
Het is verschrikkelijk om te zien hoe ze historische gebouwen bombarderen.
La ciudad fue bombardeada durante varios días seguidos.
De stad werd dagenlang achter elkaar gebombardeerd.
Mi jefe me bombardea a correos electrónicos todo el fin de semana.
Mijn baas bombardeert me het hele weekend met e-mails.
Gebruik van 'a' bij personen
Zelfs in militaire contexten, als je de specifieke personen noemt die gebombardeerd worden, moet je de 'persoonlijke a' gebruiken. Bijvoorbeeld: 'Bombardearon a la población'.
Een perfect regelmatig werkwoord
Goed nieuws! Dit woord volgt alle standaardregels voor werkwoorden die eindigen op -ar. Er zijn geen verrassende spellingwijzigingen.
Gebruik van 'a' voor het medium
Wanneer je zegt waarmee je iemand bombardeert, gebruikt het Spaans vaak 'a' in plaats van 'con'. Voorbeeld: 'Me bombardearon a preguntas' (Ze bombardeerden me met vragen).
Verwarring met 'bombero'
Fout: “Denken dat het 'een brand blussen' betekent.”
Correctie: Een 'bombero' is een brandweerman, maar 'bombardear' gaat alleen over de bommen zelf, niet over de mensen die branden bestrijden.
Ontbrekende ontvanger
Fout: “Zeggen 'Bombardearon preguntas' om te betekenen dat ze veel vroegen.”
Correctie: Je moet zeggen WIE er gebombardeerd werd. Gebruik: 'Bombardearon a Pedro a preguntas'.
bombardear
/bohm-bar-deh-ahr//bombarðeˈar/

Voorbeelden
Mi jefe me bombardea a correos electrónicos todo el fin de semana.
Mijn baas bombardeert me het hele weekend met e-mails.
Los aviones empezaron a bombardear la base al amanecer.
De vliegtuigen begonnen de basis bij zonsopgang te bombarderen.
Es terrible ver cómo bombardean edificios históricos.
Het is verschrikkelijk om te zien hoe ze historische gebouwen bombarderen.
La ciudad fue bombardeada durante varios días seguidos.
De stad werd dagenlang achter elkaar gebombardeerd.
Gebruik van 'a' bij personen
Zelfs in militaire contexten, als je de specifieke personen noemt die gebombardeerd worden, moet je de 'persoonlijke a' gebruiken. Bijvoorbeeld: 'Bombardearon a la población'.
Een perfect regelmatig werkwoord
Goed nieuws! Dit woord volgt alle standaardregels voor werkwoorden die eindigen op -ar. Er zijn geen verrassende spellingwijzigingen.
Gebruik van 'a' voor het medium
Wanneer je zegt waarmee je iemand bombardeert, gebruikt het Spaans vaak 'a' in plaats van 'con'. Voorbeeld: 'Me bombardearon a preguntas' (Ze bombardeerden me met vragen).
Verwarring met 'bombero'
Fout: “Denken dat het 'een brand blussen' betekent.”
Correctie: Een 'bombero' is een brandweerman, maar 'bombardear' gaat alleen over de bommen zelf, niet over de mensen die branden bestrijden.
Ontbrekende ontvanger
Fout: “Zeggen 'Bombardearon preguntas' om te betekenen dat ze veel vroegen.”
Correctie: Je moet zeggen WIE er gebombardeerd werd. Gebruik: 'Bombardearon a Pedro a preguntas'.
bombear
/bom-beh-ahr//bom.beˈaɾ/

Voorbeelden
El ejército comenzó a bombear la posición enemiga.
Het leger begon de vijandelijke positie te bombarderen.
El tenista decidió bombear la pelota para ganar tiempo.
De tennisser besloot de bal hoog te spelen om wat tijd te winnen.
Actiestijl
In sport beschrijft dit woord de vorm van het pad dat de bal neemt – meestal een hoge boog in plaats van een rechte lijn.
freír
Voorbeelden
Mi jefe me está friendo a correos electrónicos.
Mijn baas bombardeert me met e-mails.
Bombarteren vs. bombardear
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

