Inklingo

Hoe zeg je "bakken" in het Spaans

Dutch → Spaans

freír

verbA1neutraal
Gebruik dit woord als je voedsel bereidt door het te frituren in hete olie of vet.

Voorbeelden

Me gusta freír las patatas con aceite de oliva.

Ik bak de aardappelen graag met olijfolie.

hornear

/or-neh-ar//oɾneˈaɾ/

verbA2neutraal
Gebruik dit woord als je voedsel bereidt in een oven, zoals brood, koekjes of cake.
Een bakplaat met goudbruine koekjes die uit een warme keukenoven wordt gehaald.

Voorbeelden

Me gusta hornear galletas los domingos.

Ik bak graag koekjes op zondag.

Tienes que hornear el pastel por cuarenta minutos.

Je moet de taart veertig minuten bakken.

Mientras ella preparaba la masa, él horneaba el pan.

Terwijl zij het deeg bereidde, bakte hij het brood.

Een Regelmatige Werkwoord

Goed nieuws! Dit werkwoord volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ar. Geen verborgen spellingverrassingen hier.

Actie vs. Resultaat

Gebruik 'hornear' voor de actie van iets in de oven stoppen. Als je het eten als 'gebakken' wilt beschrijven, gebruik dan de bijvoeglijke vorm 'horneado' (bijv. 'papa horneada' voor 'gebakken aardappel').

Gebruik 'cocinar' niet voor alles

Fout:Voy a cocinar pan.

Correctie: Voy a hornear pan. Hoewel 'cocinar' (koken) niet strikt fout is, is 'hornear' veel natuurlijker en specifieker voor dingen die in de oven worden gemaakt.

asar

/ah-SAHR//aˈsaɾ/

verbA2neutraal
Gebruik dit woord als je voedsel roostert, meestal boven direct vuur of in de oven zonder veel vet.
Een hele kip die aan een spit boven een warm gloeiend vuur wordt geroosterd.

Voorbeelden

Mañana vamos a asar un pollo para la cena.

Morgen gaan we een kip roosteren voor het avondeten.

Me gusta asar las verduras con un poco de aceite.

Ik rooster graag de groenten met een beetje olie.

Si hace buen tiempo, asaremos la carne afuera.

Als het weer goed is, grillen we het vlees buiten.

Bereidingswijze is belangrijk

Gebruik 'asar' voor koken op hoge temperatuur, zoals het roosteren van vlees of grillen. Voor algemeen bakken van brood of cake gebruik je 'hornear'.

Regelmatig werkwoordspatroon

Dit werkwoord volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, dus als je de regel eenmaal kent, is het gemakkelijk te vervoegen in elke tijd.

Roosteren versus bakken

Fout:Voy a asar un pastel.

Correctie: Voy a hornear un pastel. (Je 'hoorneert' zoetigheden en brood, maar 'aseert' vlees en groenten).

cocer

/ko-SEHR//ko'θer/

verbA2neutraal
Gebruik dit woord als je voedsel kookt in water of een andere vloeistof, zoals aardappelen of groenten.
Een pan met kokend water op een fornuis met stoom die opstijgt.

Voorbeelden

Tienes que cocer las patatas durante veinte minutos.

Je moet de aardappelen twintig minuten koken.

Cuezo el arroz con un poco de sal.

Ik kook de rijst met een beetje zout.

La alfarera está cociendo las vasijas de barro en el horno.

De pottenbakker bakt de kleipotten in de oven.

De 'O' naar 'UE' Stamverandering

In veel vormen van dit werkwoord verandert de middelste 'o' in 'ue' wanneer deze benadrukt wordt. Bijvoorbeeld, het is 'cocer' maar 'yo cuezo'.

Spellingwijziging voor Klank

Om de zachte 's' of 'th' klank te behouden, verandert de letter 'c' in 'z' wanneer deze voor een 'a' of 'o' komt. Daarom zeggen we 'yo cuezo' in plaats van 'cueco'.

Cocer vs. Coser

Fout:Voy a coser la pasta.

Correctie: Voy a cocer la pasta. 'Coser' betekent naaien met een naald, terwijl 'cocer' koken betekent!

cocción

nounB1neutraal
Gebruik dit woord om te verwijzen naar het proces van verhitten, zoals de kooktijd van voedsel, of specifiek het bakken van keramiek op hoge temperatuur.

Voorbeelden

La cocción de la cerámica requiere temperaturas muy altas.

Het bakken van keramiek vereist zeer hoge temperaturen.

Frituren vs. Oven

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'freír' (frituren in olie) met 'hornear' (bakken in de oven). Denk goed na over de bereidingswijze: gebruik je veel olie, dan is het 'freír'; komt het uit de oven, dan is het 'hornear'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.