Hoe zeg je "oppompen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “oppompen” is “bombear” — gebruik 'bombear' als je het hebt over het actief rondpompen van vloeistoffen, zoals bloed door het hart of water door een pomp..
bombear
/bom-beh-ahr//bom.beˈaɾ/

Voorbeelden
El motor de la piscina se encarga de bombear el agua.
De motor van het zwembad is verantwoordelijk voor het rondpompen van het water.
El corazón se encarga de bombear sangre a todo el cuerpo.
Het hart is verantwoordelijk voor het rondpompen van bloed naar het hele lichaam.
Necesitamos bombear el agua fuera del sótano inundado.
We moeten het water uit de overstroomde kelder pompen.
Estaba bombeando aire en la rueda de la bicicleta.
Ik was lucht in de fietsband aan het pompen.
Een Volledig Regelmatig Werkwoord
Dit werkwoord volgt het standaardpatroon voor alle '-ar' werkwoorden. Als je weet hoe je 'hablar' vervoegt, kun je 'bombear' perfect vervoegen.
Gebruik met Lijdende Voorwerpen
Wanneer je dit werkwoord gebruikt, moet je meestal direct erna aangeven WAT er wordt gepompt (zoals water of lucht).
Inflar vs. Bombear
Fout: “Het gebruik van 'bombear' voor de algemene handeling van het opblazen van een ballon met je mond.”
Correctie: Gebruik 'inflar' voor opblazen met de mond. Gebruik 'bombear' alleen als er een mechanisch apparaat of een pompende beweging bij betrokken is.
inflar
/een-FLAHR//inˈflaɾ/

Voorbeelden
Tenemos que inflar los neumáticos antes de salir.
We moeten de banden oppompen voordat we vertrekken.
Necesito inflar los globos para la fiesta de cumpleaños.
Ik moet de ballonnen opblazen voor het verjaardagsfeestje.
Papá está inflando las ruedas de la bicicleta.
Papa pompt de banden van de fiets op.
Es más rápido inflar el colchón con una bomba eléctrica.
Het is sneller om de matras op te blazen met een elektrische pomp.
Een Gewoon Regelmatig Werkwoord
Inflar volgt het standaardpatroon voor -ar werkwoorden. Als je weet hoe je 'hablar' vervoegt, weet je al hoe je 'inflar' moet vervoegen!
Inflar vs. Soplar
Fout: “Soplo el globo.”
Correctie: Inflo el globo. Gebruik 'soplar' voor de actie van het uitblazen van lucht uit je mond, maar 'inflar' voor het resultaat van het vullen van een object.
Verwarring tussen 'bombear' en 'inflar'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

