Inklingo

Hoe zeg je "buitenlandse" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbuitenlandseis extranjeragebruik 'extranjera' als je verwijst naar een vrouwelijk persoon die uit een ander land komt, of als bijvoeglijk naamwoord om iets aan te duiden dat van buiten het eigen land komt..

Dutch → Spaans

extranjera

/eks-trahn-HEH-rah//eks.tɾan.ˈxe.ɾa/

Adjectief/Zelfstandig naamwoordA1Neutraal
Gebruik 'extranjera' als je verwijst naar een vrouwelijk persoon die uit een ander land komt, of als bijvoeglijk naamwoord om iets aan te duiden dat van buiten het eigen land komt.
Een vrouw met een reiskoffer en een camera, kijkend naar een stadsplattegrond op een stadsplein.

Voorbeelden

La nueva vecina es una extranjera de Francia.

De nieuwe buurvrouw is een buitenlandse uit Frankrijk.

Como extranjera, ella tiene una perspectiva diferente.

Als buitenlandse heeft zij een ander perspectief.

Verwijzen naar mensen

Gebruik 'una extranjera' als je over één specifieke vrouw praat. Als je over een man praat, gebruik dan 'un extranjero'.

extrañas

/eks-TRAH-ñas//eksˈtɾaɲas/

AdjectiefA1Neutraal
Gebruik 'extrañas' als bijvoeglijk naamwoord om iets te beschrijven dat vreemd, ongewoon of raadselachtig is, en niet direct gerelateerd aan herkomst.
Een veld met gewoon groen gras en ronde bloemen, in schril contrast met verschillende felgekleurde, vierkante bloemen, wat dingen illustreert die vreemd of ongebruikelijk zijn.

Voorbeelden

Las luces en el cielo eran muy extrañas.

De lichten in de lucht waren erg vreemd.

Ella siempre cuenta historias extrañas.

Zij vertelt altijd vreemde verhalen.

Encontré unas monedas extrañas en mi bolsillo.

Ik vond wat buitenlandse/eigenaardige munten in mijn zak.

Overeenkomst met het Zelfstandig Naamwoord

Omdat dit woord eindigt op '-as', moet het een vrouwelijke groep items of personen beschrijven (zoals 'historias' of 'personas'). Voor mannelijke groepen zou je 'extraños' gebruiken. Dit is vergelijkbaar met de Nederlandse verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden.

Plaatsing

Bijvoeglijke naamwoorden zoals 'extrañas' komen meestal ná het zelfstandig naamwoord dat ze beschrijven: 'palabras extrañas' (vreemde woorden). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'vreemde woorden' zeggen (voorop).

Onjuiste Geslachtsovereenkomst

Fout:Vi unas cosas extraños.

Correctie: Vi unas cosas extrañas. (Omdat 'cosas' vrouwelijk en meervoud is, moet het bijvoeglijk naamwoord 'extrañas' zijn.)

Buitenlands vs. Vreemd

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'extranjera' (buitenlands, van elders) met 'extrañas' (vreemd, ongewoon). Onthoud dat 'extranjera' altijd slaat op herkomst, terwijl 'extrañas' een eigenschap van iets beschrijft dat ongebruikelijk is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.