Inklingo

Hoe zeg je "depressief" in het Spaans

Dutch → Spaans

depresivo

deh-preh-SEE-bohdepɾeˈsiβo

bijvoeglijk naamwoordB1formeel
Gebruik 'depresivo' als je spreekt over de medische aandoening depressie of als iets hieraan gerelateerd is.
Een kleine blauwe vogel die alleen op een tak zit onder een enkele regenwolk, terwijl andere vogels in de verte samen vliegen.

Voorbeelden

El paciente sufre de un trastorno depresivo mayor.

De patiënt lijdt aan een depressieve stoornis.

Él está pasando por un episodio depresivo.

Hij maakt een depressieve periode door.

La película tenía un tono muy depresivo.

De film had een zeer deprimerende toon.

Me siento un poco depresivo por el clima gris.

Ik voel me een beetje neerslachtig door het grijze weer.

Geslacht aanpassen

Dit woord verandert van uitgang, afhankelijk van wie of wat je beschrijft. Gebruik 'depresivo' voor mannelijke zaken/mannen en 'depresiva' voor vrouwelijke zaken/vrouwen. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands ook mannelijke en vrouwelijke vormen kunnen hebben, hoewel het Spaans hier strikter is.

Plaatsing is belangrijk

Meestal beschrijft 'depresivo' na het zelfstandig naamwoord (zoals 'un hombre depresivo') een eigenschap. Plaatsing ervoor kan soms een meer poëtische of dramatische nadruk geven. In het Nederlands plaatsen we bijvoeglijke naamwoorden meestal vóór het zelfstandig naamwoord, dus dit is een belangrijk verschil.

Depresivo vs. Deprimente

Fout:Esa noticia es muy depresiva.

Correctie: Esa noticia es muy deprimente. Gebruik 'deprimente' voor dingen die je verdrietig maken, en 'depresivo' voor de klinische toestand of iemands gemoedstoestand/persoonlijkheid.

deprimido

deh-pree-MEE-dohde.pɾiˈmi.ðo

bijvoeglijk naamwoordB1informeel
Gebruik 'deprimido' om een tijdelijke of langdurige staat van neerslachtigheid of droefheid aan te duiden, vaak als reactie op gebeurtenissen.
Een kleine, verdrietige blauwe teddybeer zit alleen, ingezakt, met een klein, donkergrijs regenwolkje direct boven zijn hoofd.

Voorbeelden

Me siento deprimido desde que terminó la serie.

Ik voel me depressief sinds de serie is afgelopen.

Después de la noticia, Juan estuvo deprimido por semanas.

Na het nieuws was Juan wekenlang depressief.

Si te sientes deprimida, es importante buscar ayuda.

Als je je neerslachtig voelt, is het belangrijk om hulp te zoeken.

No es que esté deprimido, solo estoy cansado.

Het is niet dat ik down ben, ik ben gewoon moe.

Geslachtsovereenkomst is Cruciaal

Aangezien dit een bijvoeglijk naamwoord is, moet je ervoor zorgen dat het overeenkomt met de persoon die je beschrijft: 'Estoy deprimido' (als je man bent) of 'Estamos deprimidas' (als de groep uitsluitend uit vrouwen bestaat). In het Nederlands is dit minder strikt, maar let op de uitgang bij het gebruik van 'ben' of 'zijn'.

Gebruik met 'Estar'

Je gebruikt 'deprimido' bijna altijd met het werkwoord 'estar' omdat het een tijdelijke (of veranderende) emotionele toestand beschrijft, en niet een permanente eigenschap. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van 'zijn' (zijn in een toestand) versus 'blijven' (een permanente eigenschap).

Gebruik van 'Ser'

Fout:Soy deprimido.

Correctie: Estoy deprimido. Het gebruik van 'ser' (Soy) zou suggereren dat depressief zijn een definiërend, permanent onderdeel van je persoonlijkheid is, wat meestal niet de bedoeling is. In het Nederlands gebruiken we hier ook 'zijn' in de betekenis van een toestand ('Ik ben depressief').

Depresivo vs. Deprimido

De meest voorkomende fout is het verwarren van de medische term ('depresivo') met de emotionele toestand ('deprimido'). Gebruik 'deprimido' voor een gevoel van neerslachtigheid en 'depresivo' voor de klinische diagnose.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.