Hoe zeg je "drankjes" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “drankjes” is “bebidas” — gebruik 'bebidas' als algemene term voor alles wat je kunt drinken, van water tot frisdrank en alcoholische dranken, zonder specifieke nadruk op de gelegenheid of het type drankje..
bebidas
/beh-BEE-dahs//beˈβi.ðas/

Voorbeelden
¿Qué bebidas tienen para los niños?
Welke drankjes hebben jullie voor de kinderen?
Las bebidas azucaradas no son muy saludables.
Dranken met veel suiker zijn niet erg gezond.
El costo incluye todas las comidas y bebidas.
De kosten zijn inclusief alle maaltijden en drankjes.
Vrouwelijk Meervoud
Omdat 'bebidas' eindigt op '-as', is het altijd vrouwelijk en meervoud. Je moet dus vrouwelijke meervoudswoorden (zoals 'las' of 'muchas') ervoor gebruiken, net als bij Nederlandse meervoudsvormen die een bepaald lidwoord vereisen.
Verwarring over het Geslacht
Fout: “El bebidas están listas.”
Correctie: Las bebidas están listas.
copas
KOH-pahs/ˈko.pas/

Voorbeelden
¿Vamos a tomar unas copas después del trabajo?
Zullen we na het werk wat drankjes gaan doen?
Siempre salimos de copas los viernes.
Wij gaan vrijdag altijd op stap voor drankjes.
Altijd Meervoud bij Sociale Activiteit
Wanneer men spreekt over de sociale activiteit, wordt 'copas' bijna altijd in het meervoud gebruikt, zelfs als je maar van plan bent één drankje te nemen.
Verwarring tussen 'copa' en 'glas'
Fout: “Het gebruik van 'vasos' (bekers/gewone glazen) wanneer men elegante glazen met een voet bedoelt.”
Correctie: Gebruik 'copas' specifiek voor wijnglazen, champagneflûtes of cocktailglazen met een steel/voet.
tragos
/TRAH-gos//ˈtɾa.ɣos/

Voorbeelden
Vamos a tomar unos tragos después del trabajo para celebrar.
Laten we na het werk een paar drankjes gaan doen om het te vieren.
¿Quién invita los tragos esta noche?
Wie betaalt de drankjes vanavond?
Solo tomamos dos tragos, nada más.
We hebben maar twee drankjes gehad, niets meer.
Mannelijk Meervoud
Aangezien de enkelvoudsvorm 'el trago' is, is het meervoud 'tragos' ook mannelijk. Vergeet niet om mannelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden te gebruiken (bijv. 'los tragos fríos').
Verwarring tussen 'Trago' en 'Bebida'
Fout: “Het gebruik van 'trago' voor elke vloeistof, zoals water of sap.”
Correctie: 'Trago' impliceert meestal alcohol. Gebruik 'bebida' of 'refresco' voor niet-alcoholische dranken.
Het verschil tussen 'copas' en 'tragos'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


