Hoe zeg je "elektronische post" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “elektronische post” is “correo” — gebruik 'correo' als je het algemene concept van post of communicatie via een postdienst bedoelt, wat in de digitale context vaak ook e-mail kan omvatten. Het is een breder begrip..
correo
/koh-RREH-oh//koˈreo/

Voorbeelden
¿Me puedes enviar el documento por correo?
Kun je me het document per e-mail sturen?
Revisa tu bandeja de entrada; el correo debe estar ahí.
Controleer je inbox; de e-mail zou daar moeten zijn.
De afkorting van het woord
Hoewel de volledige term 'correo electrónico' is, is het heel gebruikelijk en volkomen normaal om deze in te korten tot alleen 'correo' wanneer de context duidelijk digitaal is.
/ee-may-il//iˈmeil/

Voorbeelden
Te envié un e-mail con la información.
Ik heb je een e-mail gestuurd met de informatie.
¿Cuál es tu dirección de e-mail?
Wat is je e-mailadres?
Tengo muchos e-mails sin leer en mi bandeja de entrada.
Ik heb veel ongelezen e-mails in mijn inbox.
Geslacht en lidwoorden
Hoewel het uit het Engels komt, is dit woord mannelijk in het Spaans. Gebruik 'el' of 'un' ervoor. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'de' gebruiken voor 'de mail'.
Vermijd het gebruik van 'la'
Fout: “la e-mail”
Correctie: el e-mail (omdat het een mannelijk zelfstandig naamwoord is in het Spaans).
Verwarring tussen 'correo' en 'e-mail'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

