Hoe zeg je "foutief" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “foutief” is “defectuoso” — gebruik dit woord als je het hebt over een object dat niet werkt zoals het hoort, bijvoorbeeld door een fabricagefout of schade..
defectuoso
/deh-fec-too-oh-soh//defekˈtwoso/

Voorbeelden
El juguete está defectuoso y no hace nada.
Het speelgoed is defect en doet niets.
He devuelto la lavadora porque venía defectuosa de fábrica.
Ik heb de wasmachine teruggestuurd omdat deze fabrieksaf defect was.
Su razonamiento es defectuoso porque parte de una mentira.
Zijn redenering is gebrekkig omdat deze uitgaat van een leugen.
Het einde aanpassen
Omdat dit een bijvoeglijk naamwoord is, moet je het einde aanpassen aan het woord dat je beschrijft: gebruik 'defectuoso' voor mannelijke dingen (el coche) en 'defectuosa' voor vrouwelijke dingen (la silla).
'Estar' vs 'Ser' gebruiken
We gebruiken meestal 'estar' als een specifiek item toevallig kapot is (Este radio está defectuoso). We gebruiken 'ser' als we het hebben over een kenmerk van een heel type of model (Ese modelo de coche es defectuoso).
'Roto' verwarren met 'Defectuoso'
Fout: “Gebruik maken van 'roto' om een fabrieksfout aan te duiden.”
Correctie: Gebruik 'roto' als iets fysiek is gesneuveld of gebroken na gebruik; gebruik 'defectuoso' als het verkeerd is gemaakt of niet correct werkt vanwege een technische fout.
erróneo
Voorbeelden
Los datos que recibimos son erróneos.
De gegevens die we hebben ontvangen zijn onjuist.
Foutief: defectuoso vs. erróneo
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
