Hoe zeg je "geassembleerd" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “geassembleerd” is “montado” — gebruik 'montado' als iets al in elkaar is gezet uit losse onderdelen, zoals meubels of apparaten die je zelf in elkaar zou zetten..
montado
/mohn-TAH-doh//monˈtaðo/

Voorbeelden
El armario ya está totalmente montado.
De kledingkast is al volledig geassembleerd.
El escenario para el concierto ya está montado.
Het podium voor het concert is al opgesteld.
Geassembleerd versus Gebouwd
Fout: “Het gebruik van 'construido' voor IKEA-meubels.”
Correctie: Gebruik 'montado' omdat je vooraf gemaakte stukken samenvoegt in plaats van vanaf ruwe materialen te bouwen.
armado
ar-MAH-doh/aɾˈmaðo/

Voorbeelden
Compramos un mueble que ya venía armado.
We kochten een meubelstuk dat al geassembleerd geleverd werd.
El hormigón armado es muy resistente.
Gewapend beton is zeer resistent.
Tienen un plan muy bien armado para la reunión.
Ze hebben een zeer goed opgebouwd plan voor de vergadering.
Verband met de Lijdende Vorm
Wanneer gebruikt met 'ser' of 'estar', vertaalt deze betekenis vaak het passieve idee: 'La mesa fue armada por mí' betekent 'De tafel werd door mij geassembleerd.' Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands het voltooid deelwoord gebruiken na 'zijn' of 'worden'.
Gebruik van 'Armar' voor Kleine Objecten
Fout: “Armé mi teléfono nuevo.”
Correctie: Monté mi teléfono nuevo. (Hoewel 'armar' werkt voor grote structuren, is 'montar' vaak beter voor het assembleren van kleinere items zoals computers of telefoons in het Nederlands/Spaans.)
Montado vs. Armado
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

