Inklingo

armado

bewapend?wapens dragend
Ook:uitgerust?having necessary gear

ar-MAH-doh

/aɾˈmaðo/
neutral
Een boekillustratie van een persoon met eenvoudige kleding die staat en een kort zwaard vasthoudt.

Armado, wat 'bewapend' betekent, beschrijft iemand die wapens draagt.

armado(Bijvoeglijk naamwoord)

mA2

bewapend

?

wapens dragend

Ook:

uitgerust

?

having necessary gear

📝 In Actie

El policía estaba armado con una pistola.

A2

De politieagent was gewapend met een pistool.

Encontramos a tres personas armadas en la zona.

B1

We vonden drie gewapende personen in het gebied.

Necesitamos un vehículo blindado y armado para la misión.

B2

We hebben een gepantserd en bewapend voertuig nodig voor de missie.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • pertrechado (uitgerust)
  • militarizado (gemilitariseerd)

Antoniemen

  • desarmado (ongewapend)
  • indefenso (hulpeloos)

Veelvoorkomende Collocaties

  • grupo armadogewapende groep
  • conflicto armadogewapend conflict

💡 Grammaticapunten

Overeenkomst is Cruciaal

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'armado' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in zowel mannelijk/vrouwelijk als enkelvoud/meervoud: 'el hombre armado' (m, ev), 'las mujeres armadas' (v, mv). In het Nederlands is dit minder strikt, maar let op de uitgang van het bijvoeglijk naamwoord bij het gebruik van 'de' (bv. de gewapende man).

Oorsprong: Het Deelwoord

'Armado' is het voltooid deelwoord van het werkwoord 'armar' (bewapenen/monteren). Dit betekent dat het ook gebruikt kan worden met 'haber' om perfecte tijden te vormen, zoals 'Hemos armado' (Wij hebben gemonteerd/bewapend).

❌ Veelgemaakte Fouten

Vergeten van Overeenkomst (Geslacht)

Fout:La gente estaba armado.

Correctie: La gente estaba armada. (Het Spaanse woord 'gente' [volk/mensen] is vrouwelijk, dus het bijvoeglijk naamwoord moet vrouwelijk zijn als het ernaar verwijst, ook al verwijst het naar een groep.)

⭐ Gebruikstips

Gebruik met 'Estar' vs. 'Ser'

Gebruik 'estar armado' om een tijdelijke toestand te beschrijven (op dit moment een wapen dragen). Gebruik 'ser armado' om een permanente eigenschap te beschrijven (bv. 'El ejército es armado' - Het leger is bewapend/heeft wapens als kenmerk).

Een boekillustratie die een compleet, gemonteerd houten boekenrek rechtop toont.

Armado betekent ook 'geassembleerd', verwijzend naar dingen zoals meubels die in elkaar zijn gezet.

armado(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

geassembleerd

?

meubels, machines

Ook:

versterkt

?

concrete structures (hormigón armado)

,

opgebouwd

?

plot or plan

📝 In Actie

Compramos un mueble que ya venía armado.

B1

We kochten een meubelstuk dat al geassembleerd geleverd werd.

El hormigón armado es muy resistente.

B2

Gewapend beton is zeer resistent.

Tienen un plan muy bien armado para la reunión.

C1

Ze hebben een zeer goed opgebouwd plan voor de vergadering.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • desmontado (gedemonteerd)
  • despiezado (in stukken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • hormigón armadogewapend beton
  • estructuras armadasgeassembleerde structuren

💡 Grammaticapunten

Verband met de Lijdende Vorm

Wanneer gebruikt met 'ser' of 'estar', vertaalt deze betekenis vaak het passieve idee: 'La mesa fue armada por mí' betekent 'De tafel werd door mij geassembleerd.' Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands het voltooid deelwoord gebruiken na 'zijn' of 'worden'.

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik van 'Armar' voor Kleine Objecten

Fout:Armé mi teléfono nuevo.

Correctie: Monté mi teléfono nuevo. (Hoewel 'armar' werkt voor grote structuren, is 'montar' vaak beter voor het assembleren van kleinere items zoals computers of telefoons in het Nederlands/Spaans.)

⭐ Gebruikstips

Figuurlijk Gebruik

Je kunt 'armado' figuurlijk gebruiken om complexe plannen, complotten of zelfs excuses te beschrijven die zorgvuldig in elkaar zijn gezet, zoals 'una excusa bien armada' (een goed opgebouwd excuus).

Een boekillustratie van een man die stevig staat terwijl hij een houten speer vasthoudt.

Als zelfstandig naamwoord verwijst 'un armado' naar een 'gewapende man'.

armado(Zelfstandig naamwoord)

mB2

gewapende man

?

individu

,

gewapende macht

?

groep/collectief

Ook:

schutter

?

criminal context

📝 In Actie

Los armados tomaron el edificio durante la noche.

B2

De gewapende mannen/machten namen het gebouw 's nachts in.

Hubo un enfrentamiento entre la policía y un grupo de armados.

C1

Er was een confrontatie tussen de politie en een groep gewapende individuen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • militar (soldaat)
  • guerrillero (guerrillavechter)

💡 Grammaticapunten

Bijvoeglijk Naamwoord als Zelfstandig Naamwoord

Dit is een veelvoorkomende Spaanse structuur waarbij een bijvoeglijk naamwoord ('gewapend') een algemene groep mensen beschrijft, dus je voegt alleen het lidwoord toe: 'los armados' betekent 'de gewapenden/gewapende personen'. Dit is vergelijkbaar met 'de gewonden' in het Nederlands.

⭐ Gebruikstips

Context is Cruciaal

In nieuwsberichten wordt 'los armados' vaak gebruikt als een neutrale manier om strijders te beschrijven zonder ze specifieke labels zoals 'soldaten' of 'terroristen' toe te kennen.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: armado

Vraag 1 van 3

Welke zin gebruikt 'armado' in de zin van 'gebouwd of geconstrueerd'?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

armar(bewapenen, assembleren, monteren) - Werkwoord
arma(wapen) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Gaat 'armado' altijd over wapens?

Nee. Hoewel de meest voorkomende betekenis 'gewapend' is (met wapens), is het ook het voltooid deelwoord van het werkwoord 'armar', wat 'assembleren' of 'bouwen' betekent. 'Armado' kan dus ook 'geassembleerd' of 'in elkaar gezet' betekenen, vooral bij meubels of plannen.

Wat is de vrouwelijke vorm van 'armado'?

De vrouwelijke enkelvoudsvorm is 'armada'. De meervoudsvormen zijn 'armados' (mannelijk) en 'armadas' (vrouwelijk). Onthoud dat het altijd moet overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, wat in het Nederlands niet gebeurt (de gewapende man/vrouw).