Inklingo

Hoe zeg je "gefocust" in het Spaans

Dutch → Spaans

concentrado

/kon-sen-TRA-do//konθenˈtɾaðo/

adjectiefA2neutraal
Gebruik 'concentrado' als je wilt aangeven dat iemand zich mentaal inspant en zijn aandacht richt op een specifieke taak of activiteit, zoals studeren of werken.
Een kind dat aandachtig een kleine puzzel in elkaar zet op een houten tafel.

Voorbeelden

El estudiante está muy concentrado en su tarea.

De student is erg gefocust op zijn taak.

Juan está muy concentrado en su examen.

Juan is erg gefocust op zijn examen.

Necesito un jugo de naranja concentrado.

Ik heb geconcentreerd sinaasappelsap nodig.

Su mirada era fría y concentrada.

Zijn blik was koud en gefocust.

Gebruik van 'Estar' voor Focus

Bij het beschrijven van iemands mentale toestand (gefocust zijn), gebruik je altijd het werkwoord 'estar', omdat focus meestal een tijdelijke staat is. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zijn' in de betekenis van 'zich bevinden in een bepaalde toestand'.

Geslacht en Getal

Hoewel we hier 'concentrado' bekijken, onthoud dat je de uitgang moet veranderen naar 'concentrada' als je een vrouw of een vrouwelijk zelfstandig naamwoord zoals 'la sopa' beschrijft. Dit is vergelijkbaar met hoe bijvoeglijke naamwoorden in het Nederlands soms van vorm veranderen, hoewel het Spaans hier strikter is met mannelijk/vrouwelijk.

Verwarring tussen 'ser' en 'estar'

Fout:Soy concentrado en mi trabajo.

Correctie: Estoy concentrado en mi trabajo. (Gebruik 'estar' voor tijdelijke toestanden van aandacht, net zoals je in het Nederlands zou zeggen 'Ik ben geconcentreerd op mijn werk' en niet 'Ik ben geconcentreerd' als een permanente eigenschap.)

centrado

/sen-TRA-do//senˈtɾaðo/

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'centrado' om iemand te beschrijven die evenwichtig, stabiel en beheerst is, vaak in een bredere, meer algemene zin dan alleen tijdelijke aandacht.
Een kalm persoon die vredig op een parkbank zit terwijl anderen voorbij snellen in een waas.

Voorbeelden

A pesar del caos, se mantuvo centrado y tomó buenas decisiones.

Ondanks de chaos bleef hij gefocust en nam hij goede beslissingen.

Juan es un chico muy centrado para su edad.

Juan is een heel evenwichtige jongen voor zijn leeftijd.

Necesito estar centrado para terminar este proyecto hoy.

Ik moet gefocust zijn om dit project vandaag af te maken.

Ella siempre ha sido la más centrada de la familia.

Zij is altijd de meest nuchtere in de familie geweest.

Gebruik van 'Estar' voor focus

Gebruik het werkwoord 'estar' als je wilt zeggen dat iemand tijdelijk gefocust is op een taak. Gebruik 'ser' als je hun permanente persoonlijkheid beschrijft.

Geslacht en Getal Aanpassen

Dit woord is een bijvoeglijk naamwoord, dus het verandert naar 'centrada' voor een vrouw, 'centrados' voor een groep mannen, en 'centradas' voor een groep vrouwen.

Focus versus Verstandig

Fout: 'Enfocado' gebruiken om te betekenen dat iemand een volwassen persoon is.

Correctie: Gebruik 'centrado' voor volwassenheid van persoonlijkheid. 'Enfocado' is meestal gericht op een specifiek doel.

Concentrado vs. Centrado

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'concentrado' (mentaal gefocust op iets) met 'centrado' (evenwichtig, beheerst). Als je de tijdelijke, mentale focus bedoelt, gebruik dan 'concentrado'. Voor een meer algemene staat van evenwicht gebruik je 'centrado'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.