Hoe zeg je "gegevens" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “gegevens” is “información” — gebruik 'información' als je het hebt over algemene informatie of feiten die je ergens over nodig hebt, vergelijkbaar met het Nederlandse 'informatie'. Dit is de meest algemene vertaling.
información
Voorbeelden
Necesito más información sobre el proyecto.
Ik heb meer informatie nodig over het project.
dato
DAH-tohˈda.to

Voorbeelden
Tengo muchos datos sobre este tema.
Ik heb veel gegevens/data over dit onderwerp.
¿Me puedes dar tu número de teléfono? Es un dato importante.
Kun je me je telefoonnummer geven? Het is een belangrijk gegeven.
Los científicos analizaron los datos del experimento.
De wetenschappers analyseerden de gegevens van het experiment.
Altijd mannelijk, zelfs bij vrouwelijke concepten
In het Spaans is 'dato' altijd mannelijk. Je zegt 'el dato', nooit 'la dato', zelfs als de informatie over een vrouw gaat.
Verwarring met het Engelse 'data'
Fout: “Het Engelse 'data' gebruiken in Spaanse zinnen.”
Correctie: Gebruik 'dato' (enkelvoud) of 'datos' (meervoud) in het Spaans: 'Los datos están protegidos' (De gegevens zijn beschermd), niet 'Los data están protegidos.'
seña
Voorbeelden
¿Me puedes dar tus señas para contactarte?
Kun je me je contactgegevens geven om contact met je op te nemen?
estadística
Voorbeelden
La estadística es una asignatura difícil en la universidad.
Statistiek is een moeilijk vak op de universiteit.
Información vs. Dato
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
