Inklingo

Hoe zeg je "nieuws" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voornieuwsis noticiasgebruik dit woord voor het algemene nieuws over actuele gebeurtenissen, zoals je dat op tv of in de krant ziet..

Dutch → Spaans

noticias

/no-TEE-syas//noˈtisjas/ (LatAm), /noˈtiθjas/ (Spain)

zelfstandig naamwoordA1algemeen
Gebruik dit woord voor het algemene nieuws over actuele gebeurtenissen, zoals je dat op tv of in de krant ziet.
Een gestileerde illustratie van een klassieke uitzendmicrofoon die op een spreekgestoelte staat, met eenvoudige blauwe geluidsgolven die naar buiten stralen.

Voorbeelden

Veo las noticias todas las mañanas.

Ik kijk elke ochtend naar het nieuws.

¿Oíste las buenas noticias?

Heb je het goede nieuws gehoord?

El periódico está lleno de noticias internacionales.

De krant staat vol met internationaal nieuws.

Altijd Meervoud voor 'Het Nieuws'

In het Nederlands is 'nieuws' een enkelvoudig, onvertaalbaar begrip. In het Spaans wordt bijna altijd de meervoudsvorm 'noticias' gebruikt om over 'het nieuws' in het algemeen te spreken. Zie het als 'nieuwsberichten'.

Eén Stukje Nieuws

Als je over slechts één nieuwsfeit wilt praten, gebruik je de enkelvoudsvorm: 'una noticia'. Bijvoorbeeld: 'Tengo una buena noticia' (Ik heb één goed bericht).

Enkelvoud Gebruiken voor Algemeen Nieuws

Fout:La noticia es interesante hoy.

Correctie: Las noticias son interesantes hoy. Wanneer je over 'het nieuws' als geheel spreekt (zoals op tv of in de krant), gebruik je altijd het meervoud 'las noticias'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar je 'Het nieuws is interessant vandaag' zou zeggen.

información

zelfstandig naamwoordA1algemeen
Gebruik dit woord als je het hebt over informatie in het algemeen, feiten of data, niet specifiek over actuele gebeurtenissen.

Voorbeelden

Necesito más información, por favor.

Ik heb meer informatie nodig, alstublieft.

novedad

/no-ve-dád//noβeˈðað/

zelfstandig naamwoordA2algemeen
Gebruik dit woord voor een enkele, nieuwe ontwikkeling of een update over een specifieke situatie of persoon.
Een opgewekt figuur die een strak opgerolde perkamentrol, die nieuws of een rapport symboliseert, aan een ander figuur geeft die aandachtig luistert.

Voorbeelden

¿Hay alguna novedad sobre el viaje?

Is er nieuws over de reis?

Llegó tarde y no sabía las últimas novedades.

Hij kwam te laat en kende de laatste updates niet.

Cuéntame todas las novedades de la oficina.

Vertel me alle updates van kantoor.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel het eindigt op 'd', onthoud dat 'novedad' altijd een vrouwelijk woord is en vrouwelijke lidwoorden zoals 'la' of 'una' vereist. Dit is anders dan in het Nederlands, waar het woord 'nieuws' onzijdig is (het nieuws).

Gebruik van 'novedad' voor 'een stukje nieuws'

Fout:Me dio una novedad.

Correctie: Me dio una noticia. ('Novedad' verwijst meestal naar de algemene staat van nieuwheid of meerdere updates, terwijl 'noticia' voor één specifiek nieuwsfeit staat.)

novedades

/no-beh-DAH-dehs//noβeˈðaðes/

zelfstandig naamwoordA2algemeen
Gebruik dit meervoud als je vraagt naar meerdere updates of algemeen nieuws over iemands situatie, zoals een nieuwe baan.
Een persoon die blij een kleurrijke envelop opent met een brief erin, wat een gevoel van opwinding over het nieuws uitstraalt.

Voorbeelden

¿Tienes novedades sobre tu nuevo trabajo?

Heb je nieuws over je nieuwe baan?

Por ahora no hay novedades importantes.

Er zijn voorlopig geen belangrijke updates.

Llámanos si tienes alguna novedad.

Bel ons als je nieuws hebt (enkelvoud gebruikt als concept).

Altijd Vrouwelijk

Hoewel het eindigt op '-es', is dit woord vrouwelijk in het Spaans. Gebruik 'las' of 'muchas' ervoor.

Meervoud vs. Enkelvoud

Terwijl 'novedad' één nieuw ding betekent, is 'novedades' het standaardwoord voor algemeen 'nieuws' of 'updates'.

Novedades vs. Noticias

Fout:Het gebruik van 'noticias' voor persoonlijke updates.

Correctie: Gebruik 'novedades' voor persoonlijke veranderingen en 'noticias' voor het 8 uur journaal op tv.

nueva

/nweh-bah//ˈnweβa/

zelfstandig naamwoordB2formeel/literair
Gebruik dit woord, vaak in de uitdrukking 'la buena nueva', voor een specifiek bericht over een belangrijke, vaak positieve, recente gebeurtenis.
Een vrolijke boodschapper-vogel die een strak opgerolde perkamenten rol overhandigt aan een verwachtingsvol wachtend persoon.

Voorbeelden

El mensajero nos trajo la buena nueva de su llegada.

De boodschapper bracht ons het goede nieuws van zijn aankomst.

¿Qué nuevas me tienes?

Wat nieuws heb je voor mij?

Nieuws vs. Informatie

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'noticias' (het dagelijkse nieuws) met 'información' (algemene informatie). Denk eraan: 'noticias' gaat over gebeurtenissen, 'información' over feiten of data.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.