Hoe zeg je "gewoon zodat" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “gewoon zodat” is “tal” — B2 niveau.

Voorbeelden
Haría cualquier cosa con tal de que estés feliz.
Ik zou alles doen zolang jij gelukkig bent.
Puedes usar mi coche, con tal de que lo cuides bien.
Je mag mijn auto gebruiken, op voorwaarde dat je er goed voor zorgt.
Aceptó el trabajo con tal de no tener que mudarse.
Hij accepteerde de baan gewoon zodat hij niet hoefde te verhuizen.
Een Voorwaarde-Trigger
De uitdrukking 'con tal de que' introduceert een voorwaarde die vervuld moet worden. Het werkwoord dat volgt gebruikt bijna altijd een speciale vorm (de aanvoegende wijs) omdat het over een gewenste of onzekere situatie gaat, niet over een feit.
De Speciale Werkwoordsvorm Vergeten
Fout: “Te ayudo con tal de que me ayudas mañana.”
Correctie: Te ayudo con tal de que me ayudes mañana. Omdat de hulp morgen nog geen feit is, vereist het Spaans de speciale 'ayudes'-vorm.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.