Inklingo

Hoe zeg je "goedkoop" in het Spaans

Dutch → Spaans

barato

bah-RAH-tohbaˈɾato

adjetivoA1neutraal
Gebruik 'barato' wanneer je het hebt over een lage prijs van een product of dienst, wat de meest directe vertaling is van 'goedkoop' in de zin van betaalbaar.
Een enkele, felrode appel rustend op een houten toonbank naast een zeer kleine stapel munten, wat duidt op een lage prijs.

Voorbeelden

Esta computadora es muy barata, solo cuesta 300 euros.

Deze computer is erg goedkoop; hij kost maar 300 euro.

Compramos entradas baratas para el concierto de última hora.

We kochten goedkope, last-minute kaartjes voor het concert.

Encontré una blusa barata en esa tienda.

Ik heb een betaalbare blouse gevonden in die winkel.

No me gusta su ropa, siempre parece barata.

Ik houd niet van haar kleding; het ziet er altijd goedkoop/slordig gemaakt uit.

Vormveranderingen

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'barato' zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'barato' (mannelijk enkelvoud), 'barata' (vrouwelijk enkelvoud), 'baratos' (mannelijk meervoud) en 'baratas' (vrouwelijk meervoud).

Vergeten van Geslachtsovereenkomst

Fout:La casa es barato.

Correctie: La casa es barata. (Omdat 'casa' vrouwelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord eindigen op -a.)

económico

adjetivoA1neutraal
Gebruik 'económico' om aan te geven dat iets niet veel geld kost of zuinig is in gebruik, vaak met een positieve connotatie van slimme aankoop of efficiëntie.

Voorbeelden

He comprado un coche muy económico.

Ik heb een heel betaalbare auto gekocht.

barato

adjetivoB1neutraal
Gebruik 'barato' ook om slechte kwaliteit aan te duiden, wat een negatieve bijklank heeft en betekent dat iets er goedkoop uitziet of gemaakt is.

Voorbeelden

No me gusta su ropa, siempre parece barata.

Ik houd niet van haar kleding; het ziet er altijd goedkoop/slordig gemaakt uit.

bajos

BAH-hosˈbaxos

adjetivoA1neutraal
Gebruik 'bajos' niet voor de prijs, maar om een fysieke lage positie of hoogte aan te duiden; dit is geen vertaling voor 'goedkoop'.
Een kleurrijke illustratie van een zeer kort houten hekje dat net boven het groene gras staat, wat een lage hoogte voorstelt.

Voorbeelden

Los estantes eran muy bajos y no cabía la caja.

De planken waren erg laag en de doos paste er niet op.

Los precios de la gasolina están bajos esta semana.

De benzineprijzen zijn deze week laag.

Hablaban en tonos bajos para que nadie los escuchara.

Ze spraken zachtjes zodat niemand hen zou horen.

Naamvallen van bijvoeglijke naamwoorden

Aangezien 'bajos' eindigt op '-os,' beschrijft het alleen mannelijke, meervoudige zelfstandige naamwoorden (zoals 'precios' of 'niveles'). Als je vrouwelijke, meervoudige dingen zou beschrijven (zoals 'casas'), zou je 'bajas' gebruiken.

Verwarring tussen hoogte en lengte

Fout:Het gebruik van 'bajos' om de lengte van een touw te beschrijven.

Correctie: Gebruik 'cortos' (kort/beperkt) voor horizontale lengte of tijd, en 'bajos' voor verticale hoogte of niveau. In het Nederlands gebruiken we vaak 'kort' voor beide, maar in het Spaans is dit onderscheid belangrijk.

Pas op met 'barato' en 'económico'

Leerlingen verwarren 'barato' en 'económico' vaak. Gebruik 'barato' voor een algemeen lage prijs, en 'económico' als iets voordelig is in gebruik of aanschaf, met een nadruk op efficiëntie.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.